Английский - русский
Перевод слова Haiti
Вариант перевода Гаити

Примеры в контексте "Haiti - Гаити"

Примеры: Haiti - Гаити
Haiti welcomed the fact that a number of States members of the European Union had made known their intention to increase their official development assistance. Гаити с удовлетворением отмечает, что некоторые страны Европейского Союза заявили о своем намерении увеличить объем официальной помощи развитию.
In that context, Haiti reaffirmed its commitment to Brazil's initiative for a world alliance against hunger and poverty. В данном контексте Гаити подтверждает свою поддержку инициативы Бразилии по борьбе с голодом и нищетой в мире.
Aware that respect for women's physical and mental integrity was indispensable, Haiti tried to prevent and combat gender-based violence. Осознавая необходимость охраны физического и психического здоровья женщин, Гаити пытается предотвратить насилие по признаку пола и бороться с ним.
He commended the work of the Organization of American States in registering voters in Haiti, and in organizing elections, in coordination with MINUSTAH. Оратор одобряет работу Организации американских государств в координации с МООНСГ по составлению списков избирателей и организации выборов в Гаити.
Despite the significant progress made, the security situation in Haiti remained fragile. Несмотря на существенный прогресс, положение в Гаити в области безопасности продолжает оставаться неустойчивым.
Haiti's people would not be able to emerge from poverty and its consequences unless they and their institutions were given support. Народ Гаити не сможет покончить с нищетой и ее последствиями, если ему и его учреждениям не будет оказана поддержка.
Moreover, Haiti could be the first trial run for the Peacebuilding Commission. Кроме того, Гаити может стать первым пробным камнем для Комиссии по миростроительству.
My country, the Dominican Republic, shares the small Caribbean island of Hispaniola with Haiti. Наша страна, Доминиканская Республика, расположена на маленьком Карибском острове Испаньола, который мы делим с Гаити.
Elections are the first important political step to help Haiti back on its feet. Выборы являются первым важным политическим шагом, цель которого состоит в том, чтобы помочь Гаити встать на ноги.
Haiti is our poorest member in the region and is perhaps the example from which it is best to draw lessons. Беднейшей страной региона и, пожалуй, лучшим примером, из которого можно извлекать уроки, является Гаити.
We therefore urge the United Nations system and the international donor community to provide the necessary support to Haiti in the post-election period. Поэтому мы настоятельно призываем систему Организации Объединенных Наций и международное сообщество доноров оказать необходимую помощь Гаити в период после выборов.
My delegation is concerned about the continuing instability in Haiti. Моя делегация обеспокоена в связи с продолжающейся нестабильностью в Гаити.
Illegal immigration from Haiti is high on the agenda of the law enforcement organs. В программе работы правоохранительных органов проблеме незаконной иммиграции из Гаити уделяется повышенное внимание.
The assessment mission to Haiti in March 2004 миссии по оценке положения на Гаити в марте 2004 года;
Many people were returned to Haiti if they tested positive. Многих людей в случае положительного теста возвращают в Гаити.
Belize, Haiti and the Dominican Republic are expected to designate their focal points in the near future. Ожидается, что в ближайшем будущем координаторы будут назначены в Белизе, Гаити и Доминиканской Республике.
In Haiti, OAS has provided support within the context of a United Nations-led mission. В Гаити ОАГ оказала поддержку в контексте деятельности миссии под руководством Организации Объединенных Наций.
Collaborative activities have been conducted in countries such as Brazil, Chile, Ecuador and Haiti. Совместная деятельность ведется в таких странах, как Бразилия, Гаити, Чили и Эквадор.
Similarly, UN-Habitat collaborates with UNDP and other United Nations organizations in the formulation of post-disaster rehabilitation and reconstruction programmes in Central America and Haiti. Аналогичным образом, ООН-Хабитат сотрудничает с ПРООН и другими организациями системы Организации Объединенных Наций в разработке программ восстановления и реконструкции после бедствий в Центральной Америке и на Гаити.
Joint operational initiatives in Liberia and Haiti are under way to support early job creation and infrastructure development. В настоящее время в Либерии и Гаити осуществляются совместные практические инициативы в поддержку скорейшего создания рабочих мест и развития инфраструктуры.
Without that several success stories could regress to failure, as happened with Haiti. Без этого целый ряд успешных инициатив могут в конечном счете обернуться провалом, как это уже произошло в Гаити.
For that reason, we are carrying out cooperation programmes with Haiti in consultation with its authorities. С этой целью мы осуществляем программы сотрудничества с Гаити с согласия властей этой страны.
Flights are also available to the Bahamas, Haiti, the Dominican Republic, Puerto Rico, Cuba and Jamaica. Выполняются также рейсы на Багамские Острова, в Гаити, Доминиканскую Республику, Пуэрто-Рико, на Кубу и Ямайку.
It was hoped that immigration issues would soon be discussed with the new Government of Haiti. Была выражена надежда на то, что проблемы, касающиеся иммиграции, в скором времени будут обсуждаться с новым правительством Гаити.
In addition, UNHCR will maintain updated contingency scenarios, particularly as they relate to Haiti and Cuba. Кроме того, УВКБ будет разрабатывать обновляемые сценарии действий в случае чрезвычайных ситуаций, в частности в том, что касается Гаити и Кубы.