Английский - русский
Перевод слова Haiti
Вариант перевода Гаити

Примеры в контексте "Haiti - Гаити"

Примеры: Haiti - Гаити
Zoom in on Haiti, in outline here. Увеличим на Гаити. По контурам тут.
The storm is currently headed for Haiti. В настоящее время шторм идёт на Гаити.
Place makes club med look like Haiti. Место, которое выглядит как Гаити.
Arianna builds houses in Haiti on her summer vacations. Арианна во время летних каникул строит дома на Гаити.
It originated in Haiti, if memory serves. Оно появилось на Гаити, если я не ошибаюсь.
He wants to see her in his trailer to talk about the script, Haiti, whatever. Он хотел видеть ее в своем трейлере чтобы поболтать о сценарии, о Гаити, о чем угодно.
Well, I did what you suggested and I reached out to my supervisor in Haiti. Ну, я сделала то, что ты посоветовал, и я обратилась к моему руководителю в Гаити.
Downloaded a French app when I was in Haiti. Загрузила приложение по французскому, когда была на Гаити.
I worked with Emily in Haiti. Я работала с Эмили на Гаити.
Also, consultations of the President on Haiti provided ideas prior to the donors meeting in New York. Кроме того, на консультациях Председателя по положению в Гаити высказывались соответствующие соображения до совещания доноров в Нью-Йорке.
The controversies surrounding the first round of presidential elections in November highlighted again the fragility of political stability in Haiti. Разногласия, возникшие в связи с проведением первого тура президентских выборов в ноябре, еще раз подчеркнули, насколько нестабильной является политическая обстановка в Гаити.
In Haiti, MINUSTAH delivered logistical and security support to the general elections in November. В Гаити МООНСГ оказала материально-техническую поддержку и поддержку в вопросах обеспечения безопасности в ходе проведения всеобщих выборов в ноябре.
The zero-tillage technique has been tested in Cameroon and Haiti. В Камеруне и на Гаити был испытан метод нулевой обработки почвы.
Haiti in '94, Yugoslavia in '99. На Гаити в 94-м, и в Югославии в 99-м.
We use it to make him come back to Haiti and stand trial. С помощью этого мы вернем его на Гаити и заставим предстать перед судом.
The Council heard several briefings on the situation in Haiti, including the earthquake that occurred on 12 January 2010. Совет заслушал несколько брифингов о положении в Гаити, в том числе после землетрясения, произошедшего 12 января 2010 года.
They urged further cooperation and coordination in assisting Haiti in its recovery and reconstruction process. Они настоятельно призвали к дальнейшему сотрудничеству и координации в оказании Гаити помощи в процессе восстановления и реконструкции.
The Economic and Social Council remains committed to ensuring that Haiti recovers from the humanitarian disaster and resumes its path to long-term development. Экономический и Социальный Совет по-прежнему привержен обеспечению того, чтобы Гаити преодолело последствия гуманитарной катастрофы и вновь встало на путь долгосрочного развития.
The Haiti earthquake operation, having attracted hundreds of foreign non-governmental organizations (NGOs), was a case in point. Операция по ликвидации последствий землетрясения на Гаити, которая привлекла сотни иностранных неправительственных организаций (НПО), является подходящим примером этого.
We must ever remember Haiti, one of the most populous member States of CARICOM. Мы должны всегда помнить о Гаити, одном из самых густонаселенных государств-членов КАРИКОМ.
Their effects have set Haiti many years behind, compared to the rate of development of other nations in the region. Их последствия отбросили Гаити на много лет назад, если сравнивать показатели развития этой страны с показателями других государств региона.
Two states not party to the Convention - Guyana and Haiti - are expected participated in the workshop. Ожидается, что в практикуме будут участвовать два государства, не являющиеся участниками Конвенции, - Гаити и Гайана.
Following several demarches and other contacts by Canada in 2009, Haiti's ratification was in progress. После того как в 2009 году Канада предприняла ряд демаршей и других контактов, в ратификации со стороны Гаити был достигнут прогресс.
India also commended the steps taken by Haiti to combat violence against women. Индия с удовлетворением отметила также принятые Гаити меры по борьбе с насилием в отношении женщин.
It also called upon the international community to extend technical assistance and capacity-building in line with Haiti's needs. Она призвала также международное сообщество оказывать техническую помощь и осуществлять деятельность по созданию потенциала в соответствии с потребностями Гаити.