Английский - русский
Перевод слова Haiti
Вариант перевода Гаити

Примеры в контексте "Haiti - Гаити"

Примеры: Haiti - Гаити
Elections: Despite massive disruption, the government of Haiti was able to continue with election preparations in 2010. Несмотря на огромные разрушения, правительство Гаити в 2010 году сумело продолжить подготовку к выборам.
She also introduced the programme extensions for Guinea, South Africa, Madagascar, Tunisia, Republic of Moldova, Haiti and Paraguay. Она также внесла предложение о продлении программ для Гаити, Гвинеи, Мадагаскара, Республики Молдова, Парагвая, Туниса и Южной Африки.
Box 6: Assessing infrastructure damage after the Haiti earthquake Вставка 6: оценка ущерба, нанесенного инфраструктуре в результате землетрясения в Гаити
Local engineers in Haiti assessed 390,000 buildings for structural damage to plan the city's reconstruction and enable displaced people to return home after the earthquake. Местные инженеры в Гаити провели оценку 390000 зданий на предмет структурных повреждений в целях подготовки плана реконструкции городов и обеспечения возможностей для возвращения перемещенных лиц в свои дома после землетрясения.
Clearly, Haiti has not reached this stage yet and the current political uncertainty further delays this prospect. Безусловно, Гаити пока не достигло такого этапа, и нынешняя политическая неопределенность еще больше отдаляет эту перспективу.
The United Nations, the World Bank and the Inter-American Development Bank are implementing agencies of all Haiti Reconstruction Fund projects. Учреждениями-исполнителями всех проектов Фонда реконструкции Гаити являются Организация Объединенных Наций, Всемирный банк и Межамериканский банк развития.
A total of 20 per cent of all reconstruction finance disbursed to Haiti has been channelled through the Fund. Через Фонд было направлено 20 процентов от всего объема средств, предоставленных Гаити на цели реконструкции.
The Group welcomes the contributions made by the post-earthquake coordination structures to enhancing aid effectiveness to Haiti in a very complex environment. Группа приветствует вклад, внесенный структурами по координации действий после землетрясения в повышение эффективности оказания помощи Гаити в весьма сложной обстановке.
These figures call for the continued mobilization of the donor community to support Haiti. Эти цифры свидетельствуют о необходимости продолжать мобилизацию сообщества доноров для оказания поддержки Гаити.
Job creation is recognized by all as an imperative in Haiti. Создание рабочих мест, по общему признанию, является первоочередным требованием в Гаити.
Major emergencies in Haiti, the Sahel and Pakistan presented significant challenges to the humanitarian community's resource mobilization and response capacity. Крупные по своим масштабам чрезвычайные ситуации на Гаити, в Сахеле и в Пакистане создали значительные проблемы для потенциала гуманитарного сообщества по мобилизации ресурсов и реагированию.
Large-scale emergencies in Haiti, Pakistan, the Niger and the Sudan required sustained levels of food assistance. Крупномасштабные чрезвычайные ситуации в Гаити, Пакистане, Нигере и Судане требовали устойчивой продовольственной помощи.
Activities included a large number of meetings to support coherent responses to large-scale emergencies such as those in Haiti and Pakistan. Его деятельность включала большое число встреч в поддержку слаженного реагирования на крупномасштабные чрезвычайные ситуации, подобные тем, которые произошли на Гаити и в Пакистане.
The urgency of this focus was made clear for disadvantaged children in the emergencies in Haiti, Pakistan and elsewhere. Настоятельная потребность такого подхода проявилась в отношении находящихся в неблагоприятном положении детей в чрезвычайных ситуациях в Гаити, Пакистане и других районах.
She expressed her concern about gender-based violence in Haiti, including in the camps for the displaced. Она выразила озабоченность в связи со случаями насилия на гендерной почве в Гаити, в том числе в лагерях для перемещенных лиц.
Those countries are the following: Belize, Bhutan, Guinea, Haiti, Madagascar, Republic of Moldova and Tunisia. К этим странам относятся: Белиз, Бутан, Гвинея, Гаити, Мадагаскар, Республика Молдова и Тунис.
The Haiti project is in the planning phase. Проект «Гаити» находится на этапе планирования.
The organization regularly participates in United Nations meetings in response to disasters such as the earthquake in Haiti in 2010. Организация регулярно участвует в проводимых Организацией Объединенных Наций совещаниях по вопросам реагирования на стихийные бедствия, такие как землетрясение на Гаити в 2010 году.
Additional information: Presentations made on issues such as world water resources, the situation in Haiti and the environment. Дополнительная информация: были сделаны выступления по вопросам, касающимся мировых запасов водных ресурсов, положения в Гаити, а также окружающей среды.
It also worked with the World Food Programme during the disasters that struck Haiti, Indonesia and elsewhere. Она также сотрудничала с Всемирной продовольственной программой во время стихийных бедствий, поразивших Гаити, Индонезию и другие страны.
It donated money to Haiti during a hurricane and to Japan through the Commission on the Status of Women. Фонд пожертвовал деньги Гаити на ликвидацию последствий урагана и Японии через Комиссию по положению женщин.
The organization cooperated with the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs on the emergency relief project for Haiti in 2010. Организация сотрудничала с Управлением по координации гуманитарных вопросов в рамках проекта оказания чрезвычайной помощи для Гаити в 2010 году.
UNICEF supports the organization's projects in a number of different countries, including in Haiti. ЮНИСЕФ оказывает поддержку проектам организации в ряде стран, в том числе в Гаити.
In light of the recent crisis in Haiti, the present report does not contain findings pertaining to MINUSTAH. В свете недавнего кризиса в Гаити в настоящем докладе не приводится результатов работы, относящихся к МООНСГ.
He indicated that microfinance opportunities in Haiti would be expanded in the future. Он указал, что в будущем планируется расширить возможности микрофинансирования в Гаити.