Примеры в контексте "Fdi - Пии"

Примеры: Fdi - Пии
In 2008, the secretariat continued its in-depth analysis of the development impact of FDI with a view to helping developing countries maximize the net development benefit of FDI. В 2008 году секретариат продолжал проводить углубленный анализ влияния ПИИ на процесс развития, с тем чтобы помощь развивающимся странам в извлечении максимальных чистых выгод для процесса развития, связанных с ПИИ.
In its work on FDI statistics, UNCTAD continued to provide technical assistance to developing countries to build their own institutional capacities on statistics on FDI and TNCs. В рамках своей деятельности по вопросам статистики ПИИ ЮНКТАД продолжала оказывать развивающимся странам техническую помощь в деле создания собственного институционального потенциала в области статистики ПИИ и ТНК.
FDI in services continued to be another main area of research for the secretariat, which is currently finalizing a publication entitled "FDI in tourism - the development dimension: West Africa". ПИИ в сектор услуг остаются еще одной важной темой исследовательской работы секретариата, который в настоящее время завершает работу над публикацией "ПИИ в индустрию туризма: аспекты развития применительно к Западной Африке".
It was noted that host countries can enter a virtuous cycle of using FDI to build up local capabilities, which can later serve as a factor attracting future FDI. Отмечалось, что принимающие страны могут оказаться вовлечены в "добродетельный" круг использования ПИИ для наращивания местного потенциала, что затем способно служить фактором привлечения новых ПИИ.
In addition, it is important for countries receiving FDI to act on the Doha commitment to strengthen national and international efforts aimed at maximizing FDI production linkages with domestic production, enhancing transfer of technology and the training of local workers. Кроме того, важно, чтобы страны, получающие ПИИ, принимали меры по выполнению взятого в Дохе обязательства повышать эффективность национальных и международных усилий, направленных на максимальное укрепление связей производства, основанного на ПИИ, с национальным производством, расширение передачи технологий и профессиональную подготовку местных работников.
Increasing FDI in the tourism sector has not been accompanied by a systematic decline in domestic FDI, as seen from fluctuations in domestic investment approvals in the graph below. Рост ПИИ в секторе туризма не сопровождается систематическим снижением внутренних ПИИ, о чем можно следить по колебаниям объема разрешенных инвестиций на диаграмме ниже.
Strategic Views on FDI , which provides a range of insights and analysis into the effects and future of FDI and investment promotion. Стратегический взгляд на ПИИ , в которой содержится анализ влияния и перспектив ПИИ и деятельности по поощрению инвестиций, а также целый ряд интересных выводов.
As a focal point in the United Nations system for investment, UNCTAD should continue to further understanding on FDI and development as part of its research and analysis on productive, beneficial and effective FDI. В качестве координационного центра в системе Организации Объединенных Наций по проблематике инвестиций ЮНКТАД следует и впредь содействовать углублению понимания вопросов ПИИ и развития в рамках ее исследовательской и аналитической работы по изучению производительных, благотворных и эффективных ПИИ.
With regard to FDI in natural resources, the soaring prices of oil and primary commodities in the past few years had influenced the pattern of global FDI. Что касается ПИИ в секторах природных ресурсов, то резкое повышение цен на нефть и сырьевые товары в последние годы оказало влияние на структуру мировых ПИИ.
One expert assessed the quality of FDI data in Malawi and identified problems faced by that country in compiling data on FDI and TNCs. Один из экспертов дал оценку качества данных о ПИИ в Малави и указал на проблемы, с которыми сталкивается эта страна при составлении данных о ПИИ и ТНК.
Another expert identified problems faced by Mali in gathering FDI data, and recognized that UNCTAD has been the most important source of FDI data for the country. Другой эксперт рассказал о проблемах, с которыми сталкивается Мали при сборе данных о ПИИ, отметив при этом, что ЮНКТАД является для этой страны наиболее важным источником данных о ПИИ.
This note identifies policies to strengthen the contribution of FDI to capacity building, and underlines the need to enhance the linkage between ODA and FDI. В настоящей записке определяются основы политики, направленной на увеличение вклада ПИИ в укрепление потенциала, и подчеркивается необходимость усиления связи между ОПР и ПИИ.
The lack of reliable and timely data on FDI and TNC activities, and a limited capacity to analyse them, prevents a number of developing countries (particularly LDCs) from formulating appropriate development policies on FDI. Отсутствие достоверной и своевременной информации о ПИИ и деятельности ТНК и ограниченные возможности для анализа таких данных не позволяют ряду развивающихся стран (в особенности НРС) разработать надлежащую политику в области ПИИ, ориентированную на цели развития.
However, since 2000, their outward FDI has declined considerably and now amounts to about one tenth of the total flows of FDI from developing and transition economies. Однако начиная с 2000 года вывоз ПИИ из этих центров существенно сократился и в настоящее время составляет порядка десятой части общего объема ПИИ из развивающихся стран и стран с переходной экономикой.
But South - South FDI - like all FDI - can also give rise to concerns. Однако ПИИ по линии Юг-Юг - равно как и любые ПИИ - могут порождать и определенную озабоченность.
Here, the challenge consists of offering additional sources of competitiveness to FDI, such as skills, infrastructure, research and development support, and a high-standard regulatory framework so that export-processing zones can evolve to continue performing as relevant platforms for FDI attraction. Здесь задача заключается в обеспечении дополнительных источников конкурентоспособности для ПИИ, таких как навыки, инфраструктура, поддержка в сфере НИОКР и качественная нормативно-правовая база, с тем чтобы зоны экспортной переработки могли в процессе своего развития продолжать служить соответствующими платформами для привлечения ПИИ.
At the meeting, UNCTAD launched its 2006 issue of "FDI in LDCs at a glance", which provides information on current FDI trends and investment conditions in LDCs. На этом совещании ЮНКТАД представила выпуск своей публикации "Краткий обзор ПИИ в НРС" за 2006 год, в котором приводится информация о текущих тенденциях в области ПИИ и инвестиционных условиях в НРС.
Attracting market-seeking FDI through tariff protection will not encourage sustainable competitive outcomes, yet skills and infrastructure may also be poor and thus unhelpful in attracting efficiency-seeking FDI. Привлечение ПИИ, ориентированных на освоении рынков, с помощью мер тарифной защиты, не принесет долгосрочных результатов с точки зрения повышения конкурентоспособности, тогда как квалификация кадров и уровень развития инфраструктуры также могут быть низкими, что затрудняет привлечение ПИИ, ориентированных на повышение эффективности.
In the case of Uganda, it was argued that Africa had not only received a limited amount of FDI in absolute values, but also low quality FDI. В исследовании, посвященном Уганде, отмечается, что приток ПИИ в африканские страны не только является ограниченным в абсолютном выражении, но и характеризуется низким качеством ПИИ.
These follow-up activities included advisory services and capacity building in: the FDI legal regime, business regulations, FDI strategy review, institutional reform, and investment promotion plans. Такая последующая деятельность включала оказание консультативных услуг и деятельность по укреплению потенциала в следующих областях: правовой режим в сфере ПИИ, регулирование коммерческой деятельности, обзор стратегии в области ПИИ, институциональная реформа и планы по поощрению инвестиций.
The representative of Uganda reiterated the importance of mainstreaming gender considerations into the analysis and promotion of FDI. Представитель Уганды подчеркнула важность учета гендерных аспектов в аналитической работе по вопросам ПИИ и в деятельности по стимулированию ПИИ.
Chapter I discusses the role of FDI-related host country policies in encouraging synergies between inward FDI and the domestic enterprise sector. В главе I анализируется роль политики принимающих стран в области ПИИ в целях содействия синергии между ПИИ и отечественными предприятиями.
In this respect, it was of concern that FDI had fallen in 2012. Вот почему сокращение ПИИ в 2012 году вызывает обеспокоенность.
In this regard, several delegations noted the importance of analysing FDI and regional integration in the development process. В этой связи некоторые делегации отметили важность анализа ПИИ и региональной интеграции для процесса развития.
Several delegations called for a deeper analysis of the relationship between regional integration and FDI. Несколько делегаций призвали глубже проанализировать связь между региональной интеграцией и ПИИ.