Английский - русский
Перевод слова Easy
Вариант перевода Легко

Примеры в контексте "Easy - Легко"

Примеры: Easy - Легко
It's not easy leaving all of that behind. Это не легко, оставить все это позади.
If only it were so easy with people. Если бы с людьми было также легко.
It's easy to threaten a man when he's tied up. Легко угрожать человеку, когда он связан.
I cannot believe how easy that was. Удивительно, как всё легко получилось.
Tommi, 200m, nice and easy. Томми, 200 м, легко и изящно.
I can't make it too easy for him. Не хочу, чтоб ему было слишком легко.
You guys had it easy with me. Вам, ребята, было со мной легко.
I know it couldn't have been easy. Я знаю, это не должно было быть легко.
I've done 60, easy. Я и с 20 падал, легко.
Direct access, easy to come and go at all hours. Прямой вход, легко входить и выходить в любое время суток.
We knew that being together wasn't going to be easy. Мы знали, что нам не легко будет быть вместе.
But it's easy, just keep asking. Но это легко, только спрашивайте.
With you, it'll be easy. С тобой - это будет легко.
It's not so easy to push a knife into living flesh, especially a nice girl like yourself. Это не так легко пронзить ножом живую плоть, особенно для такой хорошей девочке как ты.
This... could not have been easy. Это... может быть не легко.
Although it hasn't been that easy for the rest of us. Хотя и для остальных это не было так легко.
It's easy to square your shoulders and bear it when you don't have kids. Легко делать квадратные плечи, если своих детей нет.
But when you can see the future, It's easy to get away. Но когда ты видишь будущее, легко сбежать.
But they will be no longer so easy to turn away. Но они больше не смогут так легко отворачиваться.
Apparently its very difficult to poison oneself because its so easy to get the dose wrong. Видимо самой трудно отравить себя, так как легко получить неправильную дозу...
It's not so easy to hang a man as you might think, Gorby. Это не так легко, чтобы повесить человека как вы думаете, Горби.
It was pretty easy to get the thing off him, he was so plastered. Было довольно легко вытащить флэшку - он был очень пьян.
As you know, I'm not easy to be married to. Как ты знаешь, на мне не легко быть женатым.
I know you think I got off easy. Знаю, ты думаешь, я легко отделался.
You won't find it so easy passing your bill through the House of Lords. Через Палату Лордов вам не так легко будет протащить свой билль.