Английский - русский
Перевод слова Easy
Вариант перевода Легко

Примеры в контексте "Easy - Легко"

Примеры: Easy - Легко
So don't think I had an easy life. Поэтому не думай, что мне легко.
Not as easy as you think. Это не так легко, как кажется.
And C, it's easy to monetize. И в-третьих, это легко монетизируется.
Not as easy as it used to be. Не так легко, как раньше.
It's just so easy for you from your throne on 73rd and Park. Тебе легко говорить со своего трона на 73-ей и Парк.
Don't think that this club is easy. Не нужно думать, что тут легко.
Fortunately, a dragon most easy to slay. К счастью, с драконом легко справиться.
You know how easy that is. Ты знаешь, насколько это легко.
I am not giving up that easy, Pascal. Я так легко не сдамся, Паскаль.
Congressman, there's a simple and easy solution to the homeless problem... Конгрессмен, проблему бездомных решить легко.
Can't be easy for Sister MacMahon, knowing that. Вряд ли сестре Макмэон легко с этим мириться.
Bill, this one is so easy. Билл, это же так легко.
Not a thing that's easy to jump to in conversation. Это не та вещь, которую легко упомянуть в разговоре.
And look how easy I got it out of you. Вас очень легко вывести из себя.
It's good, but it looks too easy. Но кажется, что это легко.
Next time, I won't let you off so easy. В следующий раз ты так легко не отделаешься.
And you came along and it was so easy for you. Потом появился ты и для тебя это было ТАК легко.
I don't know why you're finding it so easy to drop off. Не понимаю, как ты умудрился так легко отрубиться.
It was easy for your friend because of her eye. Твоей подруге это было легко из-за глаза.
Someone easy to point fingers at when you're searching for a villain. На него легко показать пальцем, когда ищешь злодея.
She was so easy to talk to. С ней было так легко общаться.
When I saw how easy it was... Когда я увидел, как это было легко...
And it hasn't always been easy. И это не всегда было легко.
You've had it easy in this war, Hélêne. Война давалась вам легко, Элен.
You know it hasn't been that easy. Ты знаешь, это было не так уж и легко.