And it's based on the premise that there are certain things that are easy for people, but really difficult for computers. |
Она основана на том, что определённые вещи легко могут быть выполнены людьми, но весьма тяжело - компьютерами. |
Well, first off, we could make a higher quality product, be easy to test, and make sure it was great for the customer. |
Во-первых, мы смогли сделать высококачественный продукт легко тестируемым и убедились, что он хорош для покупателя. |
very easy to raise money for health-care ventures. |
Очень легко привлекать денежные средства для компаний сферы здравоохранения. |
So making a living is not that easy for young people. |
Можно сказать, что молодым не так легко зарабатывать на жизнь сегодня. |
It's easy to be the lead with all the lines, but it takes real talent to fade into the background and remain virtually unnoticed. |
Легко играть ведущую партию с обилием слов, но нужен талант, чтобы затухнуть на заднем плане, остаться буквально незамеченным. |
So as long as activism is that simple, it's pretty easy to get away with. |
До тех пор пока активность настолько проста, она довольно легко сходит с рук. |
They had telephone lines, so it's very easy to bring in a new idea, like the Internet. |
У них были телефонные линии, так что привнести новую идею, такую как Интернет, было легко. |
I mean, it's not easy; you see a lot of poverty. |
Это совсем не легко; вы сталкиваетесь с нищетой на каждом шагу. |
And so this one was military technology a few years ago, and now it's open-source, easy to use, you can buy it online. |
Несколько лет назад этот проект был военной технологией, а теперь он доступен, его легко использовать и можно купить онлайн. |
But, how easy for me to tell him what he should do. |
Понятно, что мне легко говорить, что ему следовало делать. |
Well, explaining why we do this is not that easy, even to our closest relatives. |
Объяснить, почему мы делаем это, не так легко, даже самым близким. |
This one's only a couple of tons, so it's fairly easy to get going. |
Аллан МакРоби: Он весит всего пару тонн, так что его достаточно легко раскачать. |
And that real easy thing to do, which is a swing around the moon so you have this cool view. |
И это действительно легко достижимо - прокатиться вокруг луны, чтобы увидеть шикарный вид из окна. |
And that again proves that when you're talking about unintended consequences, it's not that easy to know the right lessons to draw. |
Это ещё раз доказывает, что когда имеешь дело с непредвиденными последствиями, не так-то легко знать, какие уроки извлечь. |
It's clear that it's not easy to know which ballast to drop and which altitude to take. |
Ясно, что не так легко понять, какой балласт сбрасывать и какую высоту брать. |
But is it really that easy? |
Но так ли это легко на самом деле? |
It's easy to simply ignore them and it's even easier when the government goes to great lengths to keep them hidden. |
Их легко просто не замечать, тем более когда правительство прикладывает большие усилия, скрывая их. |
The Nintendo Wi-Fi Connection was developed to be easy to connect to, safe for everyone to use, and free. |
Nintendo Wi-Fi был разработан для того, чтобы легко подключаться к сети; он был безопасен и бесплатен (оплачивается только обычный доступ в Интернет). |
From Peano's example, it was easy to deduce continuous curves whose ranges contained the n-dimensional hypercube (for any positive integer n). |
Из примера Пеано легко вывести непрерывные кривые, заполняющие n-мерный гиперкуб (для любого положительного целого n). |
Although convex polygons are easy to triangulate, triangulating a general simple polygon is more difficult because we have to avoid adding edges that cross outside the polygon. |
Хотя выпуклые многоугольники легко разбить на треугольники, триангуляция простых многоугольников общего вида является более сложной задачей, поскольку нужно избегать добавления рёбер, пересекающихся вне многоугольника. |
Publishers Weekly also positively reviewed the book, saying that the characters "easy to get invested in". |
Publishers Weekly также позитивно восприняли книгу, сказав, что характеры «легко воспринимаются». |
It is easy to bury follows device, and find you anywhere |
Сюда легко засунуть отслеживающее устройство и найти вас где угодно. |
Can you believe publishers would lie to their readers just to make an easy million bucks? |
Ты можешь поверить, что издатели готовы врать своим читателям только чтобы легко заработать миллион баксов? |
You know, it's easy to be a saint with nothing on the line. |
Очень легко быть святой, когда ты всего лишь наблюдатель. |
You think, it will be easy to find them? |
Думаешь, легко будет их найти? |