He milked easy, but it came out pretty thin. |
Он легко раскололся, но вышло все довольно неубедительно. |
After that, it was easy to dig up his daughter. |
После этого было легко вычислить его дочь. |
It's easy not to bang your ex if she's got all frump-a-dump. |
Легко не завалить свою бывшую, если она совсем беспонтовая. |
When you yourself have been wronged... forgiveness is easy. |
Когда обманули вас... прощать легко. |
It's meant to be easy to do, lady. |
Мы можем легко решить ваши проблемы. |
No one said it would be easy. |
Никто и не ожидал, что будет легко. |
It's not as easy as cuing up the next Van Halen track. |
Это не так легко, как поставить следующий трек Ван Халена. |
But we know it won't be easy. |
Но мы знаем, это не будет легко. |
Well we're not saying it'll be easy. |
Ну мы и не говорим, что это будет легко. |
I thought getting rid of them was easy. |
Я думал, что избавиться от Скенча довольно легко. |
Look, maybe you don't get how easy it is to recycle. |
Посмотрите, может вы не поняли как легко это переработать. Да нет. |
Of course, it was easy for Susan to feel smug with a daughter like Julie. |
Сюзан было легко задаваться с такой дочерью, как Джули. |
You know, it's really easy to lose sight of what's important in business. |
Знаете, очень легко потерять значение того, что важно в бизнесе. |
Look, Coach, things have always come easy to you. |
Слушай, Коач, многие вещи доставались тебе легко. |
Following the tracks was easy once I found my way out here. |
Следовать по твоим следам было легко после того как я их нашел. |
It's easy to be idealistic when your life's work isn't at stake. |
Легко быть идеалистом, когда не твоя работа на кону. |
All that discipline drilled into their movements makes them easy to spot, unlike us civilians. |
Военная дисциплина, которая прослеживается во всех их жестах, делает их легко обнаруживаемыми, в отличие от нас, гражданских. |
People think modeling is easy, but it is so hard. |
Люди думаю, что быть моделью легко, но это не так. |
I know this isn't easy. |
Я знаю что это не легко. |
It's actually pretty easy because it's so sweet. |
На самом деле, это легко, потому что он очень сладкий. |
I only got mine 'cause you said yours was easy. |
Я сам сделал её, только потому что ты сказал, что твоя прошла легко. |
Based on those videos, real easy. |
Очень легко, учитывая те видео. |
Hammer, that should be easy to rhyme. |
"Кувалду" будет легко зарифмовать. |
We can fix this easy if we have to. |
Мы легко всё исправим, если что. |
A guy like that is easy to win over. |
Его можно легко склонить на свою сторону. |