It is not a Mummy kiss, which is so easy. |
Это не мамочкин поцелуйчик, который даётся так легко. |
It's easy to mock when you're outside the tub. |
Легко издеваться, если не был в джакузи. |
You'll be out soon, and that's not easy for her. |
Ты скоро выйдешь, и это не легко для неё. |
Well, it looks easy enough to fix, Mrs Turner. |
Вроде это легко починить, миссис Тернер. |
Especially when they're easy to keep. |
Особенно, когда их легко сдержать. |
But it's pretty easy to buy one, though. |
Но, несмотря на это, его легко купить. |
It should be easy considering Prometheus is all the way wrong, Hoss. |
Это должно быть легко, к тому же Прометей всегда ошибается, друг. |
You're so easy to talk to, Arlene. |
Вы так легко разговариваете, Арлин. |
Come back with the artifact and then tell me it's too easy. |
Вот вернешься с артефактом, тогда и говори, что это "слишком легко". |
It's easy for you to sit back and issue commands. |
Вам легко сидеть на месте и отдавать приказы. |
It is a nation of laws, which are to be followed Not only when it is convenient or easy. |
Это - нация законов, которые чтятся не только когда это удобно или легко. |
That couldn't have been easy in this city. |
А это не так легко в этом городе. |
It's an easy enough drop to the fridge, and then onto the counter. |
Оттуда легко спрыгнуть на холодильник, а потом на стойку. |
Being a grown-up's easy, but it's just not my thing. |
Быть взрослым легко, но это не для меня. |
Trust is easy to destroy, but it takes time to build. |
Доверие тяжело заработать, но легко потерять. |
When facing an attack like this, it's easy to feel hopeless. |
Когда мы сталкиваемся с атакой, подобно этой, мы легко теряем надежду. |
That white portion there is easy to see. |
Этот белый участок весьма легко увидеть. |
Doubting is easy because doubting costs you nothing. |
Сомневаться легко, потому что сомнение ничего не стОит. |
I put all the burnt pieces to one side so they're easy to avoid. |
Я положила все сожженные куски с одной стороны, чтобы их было легко избежать. |
Thought he'd be an easy mark. |
Подумал, что легко сможет раздобыть деньги. |
Mary, your lock is really easy to pick. |
Мэри, твой замок очень легко открыть. |
See how easy it is to drive people into despair. |
Видишь, как легко довести людей до отчаяния. |
Tony Gates cherry-picks the crimes that are easy to solve, then he dumps the rest. |
Тони Гейтс отбирает преступления, которые легко раскрыть, а остальные сбрасывает. |
Look, this is an easy fix. |
Послушай, мы можем легко всё исправить. |
There's some subtleties to the rules that aren't so easy to understand. |
Здесь есть определенная тонкость в правилах, которую не так легко понять. |