Английский - русский
Перевод слова Easy
Вариант перевода Легко

Примеры в контексте "Easy - Легко"

Примеры: Easy - Легко
It is not a Mummy kiss, which is so easy. Это не мамочкин поцелуйчик, который даётся так легко.
It's easy to mock when you're outside the tub. Легко издеваться, если не был в джакузи.
You'll be out soon, and that's not easy for her. Ты скоро выйдешь, и это не легко для неё.
Well, it looks easy enough to fix, Mrs Turner. Вроде это легко починить, миссис Тернер.
Especially when they're easy to keep. Особенно, когда их легко сдержать.
But it's pretty easy to buy one, though. Но, несмотря на это, его легко купить.
It should be easy considering Prometheus is all the way wrong, Hoss. Это должно быть легко, к тому же Прометей всегда ошибается, друг.
You're so easy to talk to, Arlene. Вы так легко разговариваете, Арлин.
Come back with the artifact and then tell me it's too easy. Вот вернешься с артефактом, тогда и говори, что это "слишком легко".
It's easy for you to sit back and issue commands. Вам легко сидеть на месте и отдавать приказы.
It is a nation of laws, which are to be followed Not only when it is convenient or easy. Это - нация законов, которые чтятся не только когда это удобно или легко.
That couldn't have been easy in this city. А это не так легко в этом городе.
It's an easy enough drop to the fridge, and then onto the counter. Оттуда легко спрыгнуть на холодильник, а потом на стойку.
Being a grown-up's easy, but it's just not my thing. Быть взрослым легко, но это не для меня.
Trust is easy to destroy, but it takes time to build. Доверие тяжело заработать, но легко потерять.
When facing an attack like this, it's easy to feel hopeless. Когда мы сталкиваемся с атакой, подобно этой, мы легко теряем надежду.
That white portion there is easy to see. Этот белый участок весьма легко увидеть.
Doubting is easy because doubting costs you nothing. Сомневаться легко, потому что сомнение ничего не стОит.
I put all the burnt pieces to one side so they're easy to avoid. Я положила все сожженные куски с одной стороны, чтобы их было легко избежать.
Thought he'd be an easy mark. Подумал, что легко сможет раздобыть деньги.
Mary, your lock is really easy to pick. Мэри, твой замок очень легко открыть.
See how easy it is to drive people into despair. Видишь, как легко довести людей до отчаяния.
Tony Gates cherry-picks the crimes that are easy to solve, then he dumps the rest. Тони Гейтс отбирает преступления, которые легко раскрыть, а остальные сбрасывает.
Look, this is an easy fix. Послушай, мы можем легко всё исправить.
There's some subtleties to the rules that aren't so easy to understand. Здесь есть определенная тонкость в правилах, которую не так легко понять.