And it turned out, she... that's what she said to call him... was easy to talk to. |
И с ней... так она сказала называть его... было легко разговаривать. |
If bread was that easy to make at that level, dogs and cows would make it. |
Если бы было так легко печь хлеб на таком уровне, это бы делали собаки и коровы. |
Do you think you're easy to live with, ladies? |
Вы думаете, с вами легко жить, дамы? |
As the experience of developed countries has shown, long-term fiscal commitments, such as universal pensions and health care, can be easy to make, but difficult to fulfill. |
Как показывает опыт развитых стран, долгосрочные бюджетные обязательства, например, всеобщее пенсионное и медицинское обеспечение, легко принять, но трудно выполнять. |
Since the objects in the game just consist of a simple image and a short description file, it is very easy to create a house or add a train. |
Поскольку объекты в игре состоят из простого изображения и файла с кратким описанием, то очень легко добавлять в игру дома, поезда и другие объекты. |
Of course, given the ongoing recession, it may not be so easy for central banks to achieve any inflation at all right now. |
Конечно же, учитывая продолжающийся экономический спад, центральным банкам, возможно, будет не так легко добиться какой-либо инфляции вообще в настоящее время. |
These days more and more Trade Fair Organizations are adopting e-marketing since it is very time saving tool, easy to operate, maximum coverage. |
В эти дни все больше и больше организаторов выставок и ярмарок обращаются к e-marketing, так как это значительно экономит время, легко в использовании и также охватывает максимум аудитории. |
Minimizing the acquisition of such information will certainly lead to confusion, and it will be easy for claimants to submit fraudulent and exaggerated claims, as many of them do. |
Если получение такой информации будет сведено к минимуму, это, безусловно, приведет к путанице, и подателям претензий будет легко представлять ложные и завышенные претензии, как и происходит в значительном числе случаев. |
But more importantly, because most people consider basic social services to be essential to their well-being, it is relatively easy to encourage them to become involved in their planning and delivery. |
Однако, поскольку большинство людей считают базовые социальные услуги необходимыми для их благосостояния, важнее то, что их относительно легко привлечь к планированию и предоставлению этих услуг. |
I never knew money was so easy to get. |
Не знал, что так легко можно заработать! |
Is it that easy to leave? |
Что, это так легко - уйти? |
Tsunami detection is not easy because while a tsunami is in deep water, it has little height and a network of sensors is needed to detect it. |
Само по себе обнаружение цунами не так легко, так как в тот момент, когда волна находится далеко от берега, она не имеет большой высоты, такой, которую может обнаружить сеть сенсоров и датчиков. |
It's easy, look at me! |
Это легко, Крис. Смотри. |
They are ugly, but they are easy to throw out. |
Это уродливо, но легко можно будет сорвать. |
Luxurious Trilussa Palace Hotel is situated in the heart of the lively and characteristic Trastevere area of Rome, within easy reach of all the city's tourist attractions. |
Роскошный отель Trilussa Palace расположен в самом центре оживленного и типично римского района Трастевере, и от него можно легко добраться до всех городских туристических достопримечательностей. |
But it's just as easy to take them... and mix them into Werther's tea. |
Но ведь так легко взять и и подмешать их в чай Вертеру. |
Otherwise, it's easy to be distracted, You know... |
Иначе легко увлечься, сам понимаешь... и... заказать шампанского? |
You know, it's easy for people to just see the powers and not the person behind them. |
Ты знаешь, это легко для людей видеть только силу а не человека за ней |
I don't think it is as easy for you as you say it is. |
Но не думаю, что это так же легко для вас, как вы говорите. |
Louisa was a lobster, Agatha was a shark, which is easy to believe, and I suppose Shrimpie was a shrimp. |
Луизу звали лобстером, Агату - акулой, что легко понять. А Шримпи, полагаю, был креветкой. |
You think it was easy for your parents to do what they did? |
Ты думаешь им было легко сделать то, что они сделали? |
On the Upper East Side, stayin' alive isn't as easy as it appears. |
На Верхнем Ист-Сайде остаться в живых не так легко как кажется |
Andrea, it is not that easy to hide $10 million. |
Андреа, не так легко спрятать 10 млн.$ |
And like a forest it's easy to lose your way to get lost... to forget where you came in. |
И как в лесу на этом пути легко сбиться, заблудиться забыть, как ты попал сюда. |
I'm not sayin' you weren't easy to find |
Я не говорю, что вас было легко найти |