Английский - русский
Перевод слова Easy
Вариант перевода Легко

Примеры в контексте "Easy - Легко"

Примеры: Easy - Легко
An itch easy enough to scratch when there's cause to celebrate. Зуд легко расчесать, когда существует повод для праздника.
How easy Bridge and I have it. И как нам легко с Бриджет.
It's very easy to get lost in this private school madness. Очень легко потеряться в безумии этих частных школ.
We have a prearranged meeting spot that's easy to surveil. Есть запланированное место встречи, за которым легко наблюдать.
It's wrong... because it's easy. Это неправильно... потому что слишком легко.
Not easy to find such an employer. Ну, тогда всё очень легко объясняется.
It is easy to end five years relation over a night. Не так легко покончить с пятилетними отношениями за одну ночь.
If it was easy to come here, everybody would. Если бы сюда легко было добраться, то приезжали бы толпы людей.
For him, it would be easy. Ему было бы легко это сделать.
No... you don't get off that easy. Нет... так легко ты не отделаешься.
How easy mistakes pile on each other. Как легко ошибка цепляется за ошибку.
It was very easy for us to make her the enemy. Нам было легко выставить её врагом.
It's either easy or impossible. Это ни легко, ни сложно.
But it is easy to cause offence to a minority without, perhaps, intending to. Но очень легко оскорбить какое-нибудь меньшинство даже без намерения.
Should be easy enough to confirm his story using traffic camera footage. Достаточно легко подтвердить его рассказ, посмотрев дорожные камеры.
And it was as easy as... И в то же время легко как...
I thought you said it'd be easy. Вы, вроде, сказали, будет легко.
Well, if there's prints on there, your theory'll be easy enough to test. Если там есть отпечатки, вашу версию легко проверить.
It's not as easy to grasp as circular motion. Это не так легко понять, как круговое движение.
Look how easy it is to make great globs of this stuff. Смотрите, как легко сделать большие сгустки этого материала.
That makes it pretty easy to cast them as barbarians and justify a massacre. Легко повесить на этих людей ярлык варваров и оправдать уничтожение.
The reason this happens is easy to understand once you visualize the waves. Причину этого легко понять, если зрительно представить волны.
That's easy to get around. Хмм, так его легко обойти.
Legends don't birth easy, though, Tom. Легенды не рождаются легко, Том.
The vicar said how easy it is to become addicted to drugs. Пастор говорил о том, как легко можно подсесть на наркотики.