| An itch easy enough to scratch when there's cause to celebrate. | Зуд легко расчесать, когда существует повод для праздника. |
| How easy Bridge and I have it. | И как нам легко с Бриджет. |
| It's very easy to get lost in this private school madness. | Очень легко потеряться в безумии этих частных школ. |
| We have a prearranged meeting spot that's easy to surveil. | Есть запланированное место встречи, за которым легко наблюдать. |
| It's wrong... because it's easy. | Это неправильно... потому что слишком легко. |
| Not easy to find such an employer. | Ну, тогда всё очень легко объясняется. |
| It is easy to end five years relation over a night. | Не так легко покончить с пятилетними отношениями за одну ночь. |
| If it was easy to come here, everybody would. | Если бы сюда легко было добраться, то приезжали бы толпы людей. |
| For him, it would be easy. | Ему было бы легко это сделать. |
| No... you don't get off that easy. | Нет... так легко ты не отделаешься. |
| How easy mistakes pile on each other. | Как легко ошибка цепляется за ошибку. |
| It was very easy for us to make her the enemy. | Нам было легко выставить её врагом. |
| It's either easy or impossible. | Это ни легко, ни сложно. |
| But it is easy to cause offence to a minority without, perhaps, intending to. | Но очень легко оскорбить какое-нибудь меньшинство даже без намерения. |
| Should be easy enough to confirm his story using traffic camera footage. | Достаточно легко подтвердить его рассказ, посмотрев дорожные камеры. |
| And it was as easy as... | И в то же время легко как... |
| I thought you said it'd be easy. | Вы, вроде, сказали, будет легко. |
| Well, if there's prints on there, your theory'll be easy enough to test. | Если там есть отпечатки, вашу версию легко проверить. |
| It's not as easy to grasp as circular motion. | Это не так легко понять, как круговое движение. |
| Look how easy it is to make great globs of this stuff. | Смотрите, как легко сделать большие сгустки этого материала. |
| That makes it pretty easy to cast them as barbarians and justify a massacre. | Легко повесить на этих людей ярлык варваров и оправдать уничтожение. |
| The reason this happens is easy to understand once you visualize the waves. | Причину этого легко понять, если зрительно представить волны. |
| That's easy to get around. | Хмм, так его легко обойти. |
| Legends don't birth easy, though, Tom. | Легенды не рождаются легко, Том. |
| The vicar said how easy it is to become addicted to drugs. | Пастор говорил о том, как легко можно подсесть на наркотики. |