Second, despite the perceived potential of open access, its impact is not easy to measure and specific indicators are difficult to obtain. |
Во-вторых, несмотря на очевидный потенциал открытого доступа, его отдачу трудно измерить и трудно предложить для нее конкретные показатели. |
It's not easy to share your wife with someone else. |
Трудно делить жену с кем-то, а тем более - с другом. |
Since Leviathan took his family, stability does not come easy. |
С тех пор, как Левиафан забрал его семью, стабильность достаётся с трудно. |
It wasn't easy for me to ask April out. |
Мне было трудно, но я пригласил Эйприл. |
This isn't easy, but I want you to understand we're in the same situation here. |
Я знаю, как это трудно, но я всё пытаюсь объяснить, что тут мы с вами в одном и том же положении. |
It's not always easy to know what to do. |
Иногда трудно разобраться, как лучше. |
It isn't easy making friends in grade school when you sound like Natasha. |
Трудно завести друзей в школе, когда говоришь как Наташа. |
It's just not easy coming back in after you've been out there. |
Просто трудно возвращаться, после того как ты побывал там. |
Amy, this isn't easy to say. |
Эми, это трудно выразить словами. |
The kind that aren't easy to talk about. |
Того самого, о котором трудно говорить. |
Travelling isn't easy in a wheelchair. |
Трудно путешествовать в кресле на колесах. |
It's not easy, I know. |
Я знаю, что это трудно... |
This may not be easy to hear, but the hair. |
Я знаю, тебе трудно это слышать... |
It's never an easy thing saying goodbye to a brother firefighter. |
Всегда бывает трудно прощаться с товарищем по оружию. |
For a guy who's looking for somebody, you're not easy to find. |
Для парня, который кого-то ищет, тебя самого трудно найти. |
Being competitive means having the capacity to build a whole complex logistic value chain that is not easy to replicate by competitors. |
Быть конкурентоспособным это означает иметь возможность выстраивания целостных сложных логистических цепочек создания стоимости, которые трудно воспроизвести конкурентам. |
In assembling information it has not proved easy to draw a clear and consistent line between technical cooperation and other activities. |
В процессе сбора информации было трудно четко и последовательно разделить техническое сотрудничество и другие виды деятельности. |
It was not easy to assert environmental rights in the absence of democracy even by Ukraine's famous scientists. |
Отстаивать экологические права в условиях отсутствия демократии было трудно даже для всемирно известных ученых Академии наук Украины. |
I know it's not easy to understand... |
Я знаю, это трудно понять. |
Molly, it's not easy to face the realities of life sometimes. |
Молли, бывает трудно столкнуться с реальностью. |
Not easy living with a temperamental little primate. |
Трудно жить с темпераментным маленьким приматом. |
So, my good friend Kermit said it's not easy being green. |
Мой хороший друг Кермит сказал, что быть зелёным трудно. |
In fact, they are easy to remember. |
Но, впрочем, и трудно сочинять хорошо. |
Not easy being a good guy in that town. |
Трудно быть хорошим парнем в этом городе. |
It is not easy to determine a single method for setting priorities or for establishing standards of quality, effectiveness or efficiency. |
Трудно выработать единый метод определения приоритетов или установления стандартов качества, эффективности или результативности. |