Английский - русский
Перевод слова Easy
Вариант перевода Легко

Примеры в контексте "Easy - Легко"

Примеры: Easy - Легко
Negotiations could go easy or... could be a nightmare. Переговоры могут пройти легко или... стать ночным кошмаром.
I got a Springsteen "Spirit in the Night" worth five grand, easy. У меня есть Спрингстин "Дух в ночи" и я б легко его продал за 5 штук.
And he'd avoid bridges and tunnels because traffic jams and accidents prevent an easy escape. И он избегает мостов и туннелей, потому что пробки и аварии не позволят легко сбежать.
I can do this for another six hours, easy. Меня хватит ещё на 6 часов, легко.
Garcia, those guys are easy to manipulate because they always overplay their hand. Гарсия, такими парнями легко манипулировать, потому что они вечно переусердствуют.
It's easy to believe in people when they're succeeding. Очень легко верить людям, когда они достигают успеха.
I know it can't be easy, given our... situation. Знаю, это не легко, учитывая нашу... ситуацию.
It's just so... nice and easy. У вас все... так легко и просто.
This will sound strange, but you've had things too easy. Вам покажется странным, но вам все далось слишком легко, вы добились успеха, почти не работая.
Pretty easy to please in bed. Красивые, легко доставят удовольствие в постели.
Did you expect this to be easy? А ты надеялся(лась) что это будет легко?
Nothing came easy for us - ever. Ничто не давалось нам легко, никогда.
Because it's like that, it's easy to be hurt. И из-за этого его легко ранить.
The sites aren't easy to find, some of them need special software. Сайты не легко найти, для некоторых нужно специальное СПО.
Actually, it's quite easy to imagine. Вообще-то, это очень легко представить.
But that should be easy for you. Но для тебя это должно быть легко.
It was easy, even if I don't really have a degree. Это было легко, даже не имея диплома.
I mean, it's almost too easy. В смысле, это даже слишком легко.
But it's not easy to get a hold of a pair of magic shoes. Но не легко овладеть парой волшебных ботинок.
You have no idea how easy it is to fall back into the darkness. Не представляешь, как легко снова скатиться на темную сторону.
If it's too easy for you you can do like me. Если это слишком легко для Вас, можете делать как я.
These things are fairly easy to correct in the early stages. Эти вещи довольно легко исправить на ранних стадиях.
It's easy to lose those things on trips. Такие вещи легко потерять в поездке.
But it's easy to get confused, the names they give 'em. Но их легко перепутать, из-за названий.
It wasn't easy to shake the priest off. Было не легко избавиться от священника.