| Although the calculations were hard, Demonstrating what we discovered is easy. | Хотя вычисления были сложные, то, что мы обнаружили, будет легко продемонстрировать. |
| Listen, this can't be easy for you either. | Слушай, это не может быть легко для тебя. |
| If you can sing and dance in front of people, everything else is easy. | Если ты можешь петь и танцевать перед людьми, То и всё остальное легко. |
| It was easy living with Anton when he was never home. | Было легко жить с Антоном, когда его никогда не было дома. |
| 10,000 easy get lost at sea every year. | Каждый год 10.000 легко теряются в море. |
| It's easy to make a mistake about dates, Lady Westholme. | Легко ошибиться в дате леди Уэстхольм. |
| This would be so easy for you, man. | Тебе это было бы так легко. |
| It's not easy to think with Vila snoring. | Не легко думать, когда Вила храпит. |
| Sure hope you make friends easy. | Надеюсь, ты легко заводишь друзей. |
| We're sure the money trail will be wide and easy to follow. | Мы уверены, что денежный след будет легко изучить. |
| And that's not easy for me to admit, but that... | И это не легко для меня, признаться, но что... |
| Question one - robbing banks is easy if you've got a TARDIS. | Вопрос один - грабить банки легко если у вас есть ТАРДИС. |
| I've had a lot of faces, I find them easy to read. | У меня было много лиц, Я нахожу их легко читать. |
| It was simple - hours were good, beer was easy to steal. | Было просто - удобный график, пиво было легко украсть. |
| It's funny how easy that can happen. | Забавно, как легко это может случиться. |
| Now, I know that helping communities and countries realize a better future is not easy. | Я знаю, что оказывать помощь людям и странам в достижении лучшего будущего не легко. |
| It is easy to understand why the Prime Minister is doing it, because most of those crimes were committed in the territory of Albania. | Легко понять, почему премьер-министр делает это, ведь большинство из этих преступлений были совершены на территории Албании. |
| It is not always easy to identify and prove discrimination. | Выявить и доказать факт дискриминации не всегда легко. |
| As it was relatively easy to find placement in care for girls, the new initiatives applied solely to boys. | Поскольку относительно легко найти варианты помещения под опеку девушек, новые инициативы касаются исключительно юношей. |
| You're not getting off that easy, Lupo. | Ты так легко не отделаешься, Лупо. |
| Because they are easy to transport and conceal, they are difficult to control. | В связи с тем, что такое оружие легко транспортировать и укрывать, его трудно контролировать. |
| As collateral, banks desire real estate that is easy to sell. | В качестве обеспечения банкам нужна недвижимость, которую легко реализовать. |
| We do not want to limit ourselves to criticism, as criticism can be easy. | Мы не хотим ограничиваться критикой, так как критиковать легко. |
| The concerns of women become all too easy to bargain away or simply overlook. | Интересы женщин слишком легко могут стать предметом компромисса или просто игнорироваться. |
| This can be used for easy and quick identification and initiation of appropriate procedures. | Эта информация позволит легко и оперативно определять и инициировать надлежащие процедуры. |