| Evan, this should be easy for you. | Эван, это должно быть легко для вас. |
| That's easy. 26, perhaps 27. | Ну, это легко. 26, может быть 27. |
| Guess I'm not that easy to lose. | Похоже, меня не легко потерять. |
| But I'd rather do hard with you than easy with somebody else. | Но пусть мне лучше будет трудно с тобой, чем легко с кем-то другим. |
| You say that like it's pretty easy. | Ты говоришь так, будто это легко. |
| Simple, easy, by the book. | Просто, легко, по книге. |
| It's easy, 'cause I'm organized. | Это легко, потому что я хорошо организован. |
| It's easy for you to ignore Because you have the old-man hearing. | Тебе легко не обращать внимание потому что у тебя слух старика. |
| He got out of those pretty easy. | Он выбрался из этого довольно легко. |
| I mean, it's easy to say what it is in a sense. | В некотором смысле, легко сказать, что это такое. |
| It's so easy to do the wrong thing in this world. | В этом мире так легко ошибиться. |
| It wasn't easy to find a couple that I liked. | Это было не легко, найти пару, которая бы мне понравилась. |
| But it's easy for you to shut me out when he's three. | Но легко вытолкнуть меня, когда ему три года. |
| It's easy to verify, counselor, if you'll get us a search warrant. | Это легко проверить, прокурор, если вы получите для нас ордер на обыск. |
| You and I both know how easy it is to implant a subconscious thought. | Мы с тобой оба знаем, как легко что-то внушить подсознанию. |
| I know it's never easy to relay this kind of sad news. | Я понимаю, что не так легко получать такие новости. |
| Going absolutely fantastic, Schmidt, because everything is easy... | Совершенно потрясающе, Шмидт, потому что все очень легко... |
| It's so easy to lose track down here. | Тут так легко потерять чувство времени. |
| It's not easy being in the spotlight. | Не легко быть в центре внимания. |
| Dylan Hunter said everything comes easy for you. | Дилан Хантер говорил, что ты все легко получаешь. |
| Well, she gave that up pretty easy. | Ну, она бросила это довольно легко. |
| It's not easy, I know. | Тебе не легко, я знаю. |
| Well, you're easy to housebreak. | О, да ты легко поддаешься дрессировке. |
| It's easy to lose cargo if it's not strapped down. | Очень легко потерять груз, если он не привязан. |
| It was easy to guess her thoughts. | О! как легко я угадывал ее мысли! |