| Secondly, the first round addressed relatively easy compliance issues. | Во-вторых, в ходе первого раунда рассматривались относительно легкие вопросы, касавшиеся соблюдения. |
| It's easy money... until we catch you. | Это легкие деньги, ... но пока мы тебя не найдем. |
| We rip them off... easy money. | Мы их обчищаем и получаем легкие деньги. |
| We've got a Benjamin here easy, baby. | У нас тут легкие денежки, малыш. |
| It's easy money for a bit of driving. | Это легкие деньги, за вождение. |
| Show us all the tricks if they're so easy. | Покажи нам все эти трюки, если они такие легкие. |
| Front companies generally make easy targets for burglary. | Подставные компании обычно легкие цели для кражи. |
| I'm just saying it's easy money. | Я просто говорю, это легкие деньги. |
| And believe me, I have loved easy answers. | И поверь, я обожал легкие решения. |
| Look, they're worth an easy 15,000. | Смотри, они дают легкие 15000. |
| It just... it seems like such easy money. | Просто... Кажется это такие легкие деньги. |
| Even with all your hardware, we're easy targets. | Так что даже со всем вашим оборудованием мы - легкие мишени. |
| The easy methods are obviously easier and take less time to learn, but they are sometimes tedious and less effective. | Легкие методы очевидно легке и принимают меньше время выучить, но они иногда нудны и более менее эффективны. |
| Here, you can find easy, moderate, and advanced tips and guides to help you solve Sudoku puzzles. | Здесь, вы можете считать легкие, вмеру, и выдвинутые концы и направляющие выступы, котор нужно помочь вам разрешить головоломки Sudoku. |
| This original machine allows us to breathe optimum oxygen and external energy through easy and a prana accordingly. | Эта своеобразная машина позволяет нам оптимально дышать кислородом и внешней энергией через легкие и прану соответственно. |
| I knew the first two questions were too easy. | Я знал, первые два вопроса были слишком легкие. |
| All! Wait, just easy and clever. | Ждут, только легкие и умные. |
| AK is easy money on the street. | АК это легкие деньги на улице. |
| You put me at ease, ask really easy questions. | Ты меня расслабляешь, задаешь по-настоящему легкие вопросы. |
| We've had such an easy relationship thus far. | У нас были такие легкие отношения до сих пор. |
| I'm sure of that, but these are easy money. | Уверен, что можешь, но это легкие деньги. |
| He's dismissing symptoms, looking for easy solutions. | Он отбрасывает симптомы, ищет легкие решения. |
| The curriculum is straightforward, the exams easy, the professors... | Программа простая, экзамены легкие, профессора... |
| When they look at you, they see easy money. | Когда они смотрят на вас, они видят легкие деньги. |
| It's easy money, you be the guy. | Легкие деньги, решено - ты "свой парень". |