Английский - русский
Перевод слова Easy
Вариант перевода Легкие

Примеры в контексте "Easy - Легкие"

Примеры: Easy - Легкие
Secondly, the first round addressed relatively easy compliance issues. Во-вторых, в ходе первого раунда рассматривались относительно легкие вопросы, касавшиеся соблюдения.
It's easy money... until we catch you. Это легкие деньги, ... но пока мы тебя не найдем.
We rip them off... easy money. Мы их обчищаем и получаем легкие деньги.
We've got a Benjamin here easy, baby. У нас тут легкие денежки, малыш.
It's easy money for a bit of driving. Это легкие деньги, за вождение.
Show us all the tricks if they're so easy. Покажи нам все эти трюки, если они такие легкие.
Front companies generally make easy targets for burglary. Подставные компании обычно легкие цели для кражи.
I'm just saying it's easy money. Я просто говорю, это легкие деньги.
And believe me, I have loved easy answers. И поверь, я обожал легкие решения.
Look, they're worth an easy 15,000. Смотри, они дают легкие 15000.
It just... it seems like such easy money. Просто... Кажется это такие легкие деньги.
Even with all your hardware, we're easy targets. Так что даже со всем вашим оборудованием мы - легкие мишени.
The easy methods are obviously easier and take less time to learn, but they are sometimes tedious and less effective. Легкие методы очевидно легке и принимают меньше время выучить, но они иногда нудны и более менее эффективны.
Here, you can find easy, moderate, and advanced tips and guides to help you solve Sudoku puzzles. Здесь, вы можете считать легкие, вмеру, и выдвинутые концы и направляющие выступы, котор нужно помочь вам разрешить головоломки Sudoku.
This original machine allows us to breathe optimum oxygen and external energy through easy and a prana accordingly. Эта своеобразная машина позволяет нам оптимально дышать кислородом и внешней энергией через легкие и прану соответственно.
I knew the first two questions were too easy. Я знал, первые два вопроса были слишком легкие.
All! Wait, just easy and clever. Ждут, только легкие и умные.
AK is easy money on the street. АК это легкие деньги на улице.
You put me at ease, ask really easy questions. Ты меня расслабляешь, задаешь по-настоящему легкие вопросы.
We've had such an easy relationship thus far. У нас были такие легкие отношения до сих пор.
I'm sure of that, but these are easy money. Уверен, что можешь, но это легкие деньги.
He's dismissing symptoms, looking for easy solutions. Он отбрасывает симптомы, ищет легкие решения.
The curriculum is straightforward, the exams easy, the professors... Программа простая, экзамены легкие, профессора...
When they look at you, they see easy money. Когда они смотрят на вас, они видят легкие деньги.
It's easy money, you be the guy. Легкие деньги, решено - ты "свой парень".