Английский - русский
Перевод слова Easy
Вариант перевода Нелегко

Примеры в контексте "Easy - Нелегко"

Примеры: Easy - Нелегко
It wasn't easy getting you that interview. Было нелегко добиться того, чтобы ты попала на это собеседование.
It's never easy meeting old friends again. Конечно, нелегко встречаться с друзьями, с которыми в ссоре.
Finding pretty girls who are talented and funny is not easy. Найти красивых девушек, чтобы они были к тому же талантливыми и смешными, нелегко.
Progress will not be easy, as political realities and financial constraints alike pose difficult hurdles for the Agency to overcome. Добиваться прогресса будет нелегко, так как политические реальности и финансовые ограничения создают для Агентства труднопреодолимые препятствия.
Finding long-term solutions to our economic, social and environmental problems is no easy task. Изыскать долгосрочные решения наших экономических, социальных и экологических проблем нелегко.
There are many reasons for these poor levels of funding and they are not easy to overcome. Существует множество причин такого низкого объема финансирования, и устранить их нелегко.
However, it was not easy to be flexible in reworking complex mandates expressed in resolutions with as many as 55 operative paragraphs. Вместе с тем нелегко проявлять гибкость при пересмотре комплексных мандатов, изложенных в резолюциях с не менее чем 55 пунктами постановляющей части.
Tom told Mary it wouldn't be easy. Том сказал Мэри, что это будет нелегко.
The areas where women hold high shares are gradually changing, but not easy at all. Соотношение областей, в которых преобладают женщины, постепенно меняется, но отнюдь нелегко.
We have to be prepared for democracy, and it is not easy. Мы должны стремиться к демократии, а это нелегко.
Under such circumstances, it was not easy to achieve economic development. В таких обстоятельствах стране нелегко обеспечивать экономическое развитие.
However, harvesting the information from Big Data and incorporating it into a statistical production process is not easy. Однако извлекать информацию из "больших данных" и использовать ее в процессе статистического производства нелегко.
It is, however, not easy to measure the direct fiscal impacts of debt relief. Однако найти какие-либо количественные показатели прямых финансовых последствий облегчения долгового бремени нелегко.
Having a maid in the house won't come easy to him. Наличие в доме девушки ему перенести нелегко.
I suppose our lives must seem easy to you. Вам, наверное, нелегко приходится.
It wasn't easy to get you to move in with me. Было нелегко уговорить тебя жить вместе.
It's not easy to remember things all the time, Ollie. Нелегко помнить о вещах все время, Олли.
I guess that can't be easy for her. Я думаю, это нелегко для неё.
I imagine that's not easy, other people's children. Представляю, как это нелегко, видеть других детей.
It won't be easy, but it's necessary. Будет нелегко, но это необходимо.
Like you, I am not that easy to get rid of. Как и тебя, но со мной нелегко справится.
And as you're learning, that's not easy. А как вы уже поняли, это нелегко.
Something that's not easy to say. Кое-что, что нелегко произнести вслух.
If you two ever change your mind... it won't be easy to leave. Если вы двое когда-нибудь передумаете... уехать будет нелегко.
Change is never easy, Sophia. Перемены - это всегда нелегко, София.