| Right after I record a message warning him How easy it was to steal. | Сразу как запишу для него предупредительное сообщение, как легко было это украсть. |
| It would be so easy for you to fix this. | Для вас было бы так легко исправить это. |
| Some people are easy to remember, but others sort of fade to the background. | Некоторых легко помнить, а другие как на заднем плане. |
| Makes it easy to get your hands on his keys. | Это позволяет вам легко прибрать к рукам все ключи. |
| None of these transitions have been easy. | Ничто из этого не было легко. |
| Without a sponsor, easy to burn through all your dough just trying to survive on the circuit. | Без спонсора, легко спустить все свои деньги просто пытаясь выжить на арене. |
| You'll see how easy it used to them. | Вы увидите как легко к ним привыкнуть. |
| I don't know, he took to it really easy. | Не знаю, он это принял все очень легко. |
| It's as easy as holding that glass. | Это также легко, как держать стакан. |
| When it's this easy for me to end you. | Когда мне так легко убить тебя. |
| Look, I don't care whether it's easy or not. | Слушайте, меня не волнует, легко это или нет. |
| It's just not as easy as I thought it would be. | Просто это не так легко, как я думал. |
| For me it's easy - you add and subtract. | Для меня легко - только складывай и вычитай. |
| Well, it's easy to be dedicated when you care about something. | Легко быть самоотверженной, если любишь. |
| That's easy for you to say when you're calling from... | Легко тебе говорить, когда ты звонишь из... |
| Oki thinks it's easy to kill me. | Оки думает, что легко сможет меня убить. |
| You know it wasn't easy convincing Kyle. | Знаешь, было вовсе не легко убедить Кайла. |
| Horse like that'll cost you a hundred grand, easy. | За такую лошадь вы легко получите сто тысяч. |
| And trust me, it wasn't easy to get. | Поверь, его было не так легко достать. |
| But the weather was beautiful... and it was easy living. | Она погода стояла прекрасная... и здесь так легко жить. |
| With its full body and breathtaking smoothness... Wild Times is the whiskey that goes down easy. | С его плотной, захватывающей дух мягкостью Дикие Времена это - то виски, которое пьется легко. |
| They run great, they're easy to work on. | Они хорошо ездят и с ними легко справиться. |
| There is no boast in easy victory. | Нечем гордиться, если победа далась легко. |
| Think how easy it'd be. | Подумай, как это будет легко. |
| Nice and easy with all those millions waiting for us. | Легко как в сказке, и нас ждут миллионы. |