Английский - русский
Перевод слова Easy
Вариант перевода Легко

Примеры в контексте "Easy - Легко"

Примеры: Easy - Легко
I know it's easy to say, but don't. Знаю, говорить легко, но не поддавайтесь.
What I'm going to say isn't easy. Милая, мне нужно сказать тебе кое-что, но это не легко.
You could get two more fours in easy, just by shifting these twos. Сюда легко можно поставить еще два четырехместных, если сдвинуть эти двушки.
I know it's not easy. Я знаю, это не легко.
I think applying for a New York city cabbie's license will be easy. Я думаю получить лицензию таксиста в городе Нью-Йорке будет легко.
Warthogs seem to be the perfect meal, small, tasty and easy to catch. Бородавочники кажутся отличной добычей - маленькой, вкусной, легко доступной.
It retains all your mother's memories, so it's easy to simulate. Оно сохранило все воспоминания твоей матери, поэтому легко притворилось ей.
I think you'll be surprised How easy it is to earn that designation. Ты удивишься, как легко заслужить это признание.
She's easy to find, unlike that genie of hers. Ее найти легко, в отличие от джинна.
It's easy to die, but it's difficult to endure humiliation. Умереть легко, но тяжело справиться с оскорблением.
Well, you certainly don't make it easy to get a meeting. А с тобой не так легко организовать встречу.
The boss doesn't want it to be easy. Босс не хочет, чтобы это было легко.
A heavily networked one like this are almost too easy to hack. Набитая сетью как эта, которую легко взломать.
I mean, she's a really easy person to yell at. В смысле, на нее же легко накричать.
Thanks but it wasn't exactly easy being married to me. Спасибо, тебе было не совсем легко в браке со мной.
But the impossible becomes easy when you have no choice. Но когда нет выбора, невозможное дается легко.
You and mom made it look so easy. У тебя с мамой всё так легко получалось.
Most people do the right thing only when it's easy for them. Большинство людей поступают правильно, только когда им легко так поступить.
Not quite so easy after all. Оказывается, не так уж и легко.
But these things that they say, so easy. И то что они говорили, это воспринималось так легко.
It's easy to go where expected, guys. Легко идти туда, где ждут, ребята.
I didn't say it was easy to hear. Я не говорил, что это легко принять.
It's so easy, and it can make such a difference. Это же так легко, и это может всё изменить.
Very easy for her to get a piece of his clothing. И ей было легко раздобыть его одежду.
Well, if it were only that easy. Если бы это было так легко.