Английский - русский
Перевод слова Easy
Вариант перевода Легко

Примеры в контексте "Easy - Легко"

Примеры: Easy - Легко
Hacking isn't as easy as waving your hand. Взламывать - не так легко, как взмахивать рукой.
It's easy to make the communists look bad after we destroyed them. Легко выставить коммунистов в дурном свете после того, как мы их разгромили.
A very simple problem, easy to correct. Очень простая проблема, легко исправить.
I didn't say it would be easy. Я не сказала, что это будет легко.
I had a graphic designer remove the silver flash just to prove how easy it is to manipulate video. Я попросила графического дизайнера убрать серебристую вспышку, просто чтобы доказать, как легко можно изменить видео.
That's why Castro gets such an easy ride. Поэтому у Кастро всё так легко получилось.
And how easy it is to lose an earring when your own knee keeps banging against it. И как легко потерять серьгу, когда твое же колено бьется о нее.
But it's not easy to achieve. Но их не так-то легко добиться.
Well, you got off easy. Что ж, ты легко отделалась.
That's easy when things are going all right. Её легко соблюдать, когда всё хорошо.
It was easy to make sure that the captain picked Terry's name. Было легко сделать так, чтобы капитану достался Терри.
It will be easy to say. Вам легко говорить, пани учительница.
After everything we've been children, it was easy to get carried away by hatred. После всего, что мы пережили в детстве, было легко предаться ненависти.
I had no idea your bride would be so easy to turn. Я не знала, что твою невесту будет так легко переманить.
He said it was going to be easy. Он сказал, все пройдет легко.
Still, dead people are easy to blame Тем не менее, на мёртвых легко свалить всё.
I never said it was easy. Я и не говорил, что будет легко.
We took out that leech with the dreads easy enough. А ту пиявку с дредами мы убили достаточно легко.
Nobody said this job was easy. Никто не говорил, что будет легко.
It's animated and easy to use. Она анимированная, ей легко пользоваться.
I'm just thinkin' about how easy I could crush your head. Думаю, как легко могу разобраться с тобой.
It's easy with you, Greta. С тобой так легко, Грета.
If Viktor were so easy to dispatch you'd have done it yourself centuries ago. Если бы с Виктором было так легко разобраться... ты бы сделал это сам много веков назад.
And with my student, was so nice and easy and fun and... А с моим студентом всё было так хорошо и легко, и приятно, и...
It's easy to miss, but it is there. Её легко пропустить, но она есть.