And like a forest it's easy to lose your way... to get lost... to forget where you came in. |
И, так же как в лесу, очень легко потерять свою дорогу... заблудиться... забыть куда ты шла. |
And, I mean, Hudson's is easy, right? |
И, понимаете, Хадсон Харт легко рифмуется, правда? |
Many ultimately choose to immigrate to America permanently, and it is relatively easy for them to do so, thanks to a society that still welcomes outsiders with open arms (even if things have become more difficult since 2001). |
Многие из них в конечном счете решают окончательно иммигрировать в США; сделать им это относительно легко, благодаря обществу, которое все еще приветствует чужаков с распростертыми руками (несмотря на то, что с 2001 года это стало более сложным). |
It's too easy for politicians to throw more money at problems like terrorism, when some nations may already spend too much on security measures that merely shift attacks around. |
Политикам слишком легко направлять больше ресурсов на решение таких проблем, как терроризм, тогда когда некоторые страны, возможно, уже тратят слишком много на меры безопасности, что просто перемещает теракты в другие страны. |
In a simpler world, where innovation simply meant lowering the cost of production of, say, an automobile, it was easy to assess an innovation's value. |
В более простом мире, где инновации просто означают снижение стоимости производства, скажем, автомобиля, было бы легко оценить влияние новшества. |
So I had to choose another career, and this was in fact relatively easy for me, because I had an abiding passion all the way through my childhood, which was international relations. |
Таким образом, мне нужно было выбирать другую карьеру, и это оказалось для меня относительно легко, поскольку на протяжении всего своего детства я интересовался международными отношениями. |
A color like red, which was fairly easy for many cultures to make - they began to see that color fairly early on. |
Например, многим народам было легко получить красный цвет, поэтому они начали различать этот цвет достаточно рано. |
Which is easy for the sleep tech to say, right? |
Мне, конечно, легко говорить. |
Because, the thing is, when we're involved in conflict, it's very easy to lose perspective. |
Потому что проблема в том, что, когда мы вовлечены в конфликт, очень легко потерять цель. |
I can't say this has been an easy one, |
Не то что бы это было легко, |
The data also need to be easy to manipulate so that third parties - whether commercial data services or journalists - can create compelling and revealing visualizations. |
Данные также должно быть легко обрабатывать, чтобы третьи лица - будь то или услуги коммерческой информации, или журналисты - могли создать привлекательные и открытые образы. |
I toned it down a little bit for network, but it's very, very easy to translate that into cable. |
Я немного "смягчила" сценарий для телеканала, но его очень, очень легко перенести на кабельное телевидение. |
And I get it: it was easy to forget that that woman was dimensional, had a soul, and was once unbroken. |
Я понимаю: легко было забыть, что «та женщина» - реальный человек и что у неё есть душа. |
When kids know that you refuse to let them fail, it puts a different pressure on them, and they don't give up as easy. |
Когда дети знают, что ты не позволяешь им провалиться, тогда на них накладывается другой вид ответственности, и они так легко не сдадутся. |
They're easy to sequence: unlike a human, they, you know, have a thousand, two thousand genes; we can figure out what they are. |
Их легко секвенировать в отличие от человека, У них всего по 1-2 тысяче генов у каждого Мы можем точно узнать, что они собой представляют. |
If a country has a great, positive image, like Germany has or Sweden or Switzerland, everything is easy and everything is cheap. |
Если у государства позитивный имидж, как, например, у Германии, Швеции и Швейцарии, ему всё даётся легко и дёшево. |
It's easy to see Leroy getting the check, right? |
Очень легко представить Лероя, который получает чек, правда? |
The ecological questions involved - how much area countries should protect, and where - are not easy to answer; doing so requires ever-deeper knowledge of plant species and their habitats. |
На всплывающие экологические вопросы - о том сколько зон страны должны защищать и где - не так легко ответить. Это требует еще более глубокое знание видов растений и среды их обитания. |
I mean, if it was easy, we'd all be in the pros knocking home runs like we Barry Bonds. |
Я имею в виду, если бы это было так легко, мы бы все были профи ведя домашние дела, как будто мы Барри Бонды. |
He has no memory of the past, no knowledge of the future, and he only cares about two things: easy and fun. |
Она не помнит прошлого, не знает будущего, и её волнуют только две вещи: чтобы было легко и весело. |
Not all of them, but some of them were, because for the minority of unscrupulous ship owners, it can be easy to hide behind the anonymity offered by some flags of convenience. |
Не все, но некоторые, потому что для маленькой части недобросовестных владельцев судов может быть легко прятаться за анонимностью некоторых «удобных» флагов. |
Similarly, producer Jimmy Jam stated: It's easy to say that the two albums she did before she met us weren't successful and when she got with us she became successful... |
Джимми Джем также говорил: «Конечно легко заявлять, что её первые два альбома, до встречи с нами, были провальными и когда она встретила нас, то сразу стала успешной... но Control стал её первой работой, где она действительно выразила себя. |
The truth of war is not always easy to hear but it is always more heroic than the hype. |
Слушать правду о войне не всегда легко, но в этой правде всегда гораздо больше героизма, чем в громких историях прессы. |
Because of these generic descriptions, it is easy for operating system designers to include functioning drivers for devices such as keyboards, mice, and other generic human interface devices. |
Из-за таких общих описаний разработчикам операционных систем легко включить функциональные драйверы для таких устройств как клавиатура, мышь и другие устройства взаимодействия с пользователем. |
He's easy to spot: long legs, a huge beak, and a rustling cape! |
Его легко замеитить: длинные ноги, огромный клюв и шуршащая накидка! |