| It's easy to feel hopeful on a beautiful day like today. | Легко чувствовать надежду в такой день. |
| It's easy to remember when you never forget. | Легко запомнить то, что ты никогда не забудешь. |
| It's... Never easy for anybody. | Это... ни для кого не легко. |
| I mean, it would be very easy for you to revoke their license. | То есть, тебе будет очень легко отозвать у них лицензию. |
| It's not as easy for me as you'd think. | Всё не так легко, как тебе кажется. |
| We can't suppose it'll be so easy. | Не стоит ожидать, что всё будет так легко. |
| She's not easy to talk to. | С ней не очень легко разговаривать. |
| So it turns out that Cedric had it easy. | Так получается, Седрик еще легко отделался. |
| Thatcher Grey is not an easy man to get information from. | Тэтчер Грей не из тех людей, из кого можно легко вытащить информацию. |
| Grandma always made it seem so easy. | У бабушки всегда так все легко получалось. |
| Two days without you is easy. | Два дня без тебя, легко. |
| And how easy I'm going to be to work with. | И как легко будет со мной работать. |
| Turns out when that big love comes along, it's not always easy. | Оказывается, когда приходит большая любовь, это не всегда легко. |
| Finding a job is hard, but quitting one is easy. | Это получить работу трудно. Увольняться легко. |
| Because, you see, it was easy. | Как вы видите, это было легко. |
| So it was easy for me to... get on the next prisoner exchange. | Так что было легко поменять меня на очередного пленного. |
| You think it's so easy, you try it. | Думаешь, это легко - сам попробуй. |
| Tell him you are exceptionally easy to mislead. | Пишите, что вас очень легко провести. |
| Maybe she got the idea from seeing how easy it was for these people to frame her husband. | Возможно, она задумала все, увидев, как легко было этим людям подставить ее мужа. |
| Well, it's real easy. | Что ж, ну это легко. |
| And that could just as easy prove him innocent. | И это может легко доказать его невиновность. |
| It's not easy being a member of this family. | Не легко быть членом этой семьи. |
| You were looking at 20 years, easy. | Вы получили бы 20 лет, легко. |
| Keeping him disoriented, so he's easy to manipulate. | Держит его дезориентированным и легко управляемым. |
| I know this isn't easy, Abbie, but please... take a closer look. | Понимаю, что это не легко Эбби, но прошу... посмотри внимательнее. |