Английский - русский
Перевод слова Easy

Перевод easy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Легко (примеров 7080)
Webmasters: It's easy to change text on this page and light candles from your own site. Webmasters: Легко изменить текст на этой странице и зажечь свечи Вашего сайта.
This place is really nice, but it's not easy to get out of it. Этот городок и правда мил, но выбраться отсюда не легко.
Since New Orleans is a port city, it's easy for them to move girls in from all over the world. Так как Новый Орлеан - портовый город, им легко перевозить сюда девушек со всего мира.
It is easy to understand the difficulty of organizing a canine test on an island where humans and dogs are not necessarily the best friends. Это легко понять сложность организации кинологов испытания на острове, где людей и собак, которые не всегда лучшие друзья.
According to some experts, among the advantages of a bilateral framework were that bilateral investment treaties could be tailored to the specific circumstances of the two parties and are relatively easy to conclude. По мнению некоторых экспертов, одним из преимуществ двусторонних рамок является то, что двусторонние инвестиционные договоры могут составляться с учетом конкретных условий двух сторон, и их довольно легко заключать.
Больше примеров...
Простой (примеров 442)
Germans, in the wake of the Second World War, made another easy and obvious target for bad press. Немцы после Второй мировой войны стали ещё одной простой и очевидной целью плохой прессы».
The second level's too easy, Dad. Второй уровень слишком простой, пап.
Actually exporting them required that the market entry conditions be fulfilled, which was not an easy task. Однако для налаживания их реального экспорта необходимо выполнить условия выхода на рынки, что является отнюдь не простой задачей.
Shall I explain to you in one easy lesson how the world works? Должен ли я преподать тебе простой урок о том, как устроен мир?
Which is why removing you is an easy piece of damage limitation. Таким образом, ваша ликвидация - это самый простой и наименее болезненный способ.
Больше примеров...
Легкий (примеров 161)
A listing at Deutsche Börse provides companies with an easy and cost-effective way to access capital and reach global investors. Листинг на Deutsche Bцrse предоставляет компаниям легкий и экономичный способ доступа к капиталу и глобальным инвесторам.
The usage of rss feed fixer is pretty much easy. Плагин Использование набора RSS Feed довольно многое легкий.
We know it is not an easy path. Мы знаем, что это не легкий путь.
Real-time back-office support providing easy allocation sets and management of transactions. Бэк-офис обеспечивает легкий поиск и управление финансовыми операциями в режиме реального времени.
It's compact and lightweight design allows an easy and one-handed real-time reinforcement bar location and detection. Компактный и легкий он позволяет проводить поиск арматуры в режиме реального времени одной рукой.
Больше примеров...
Нелегко (примеров 1662)
It's not easy ripping someone from their home of 50 years. Нелегко прогонять из дома того, кто прожил там 50 лет.
Living with somebody is never easy. Баффи, жить с кем-либо всегда нелегко.
This will, however, not be easy given that regulators themselves are constrained and do not have personnel who have the expertise to understand and appreciate reporting standards. Вместе с тем добиться этого будет нелегко, поскольку возможности самих нормативных органов являются ограниченными и поскольку они не располагают персоналом, обладающим необходимыми специальными знаниями для понимания и оценки стандартов отчетности.
I understand, Dorotea, it's not easy for you, but try to tell it, it's essential! Понимаю, Доротея, нелегко тебе, но попробуй рассказать, нужно!
The developments that are taking place everywhere prove this and open up prospects that are new and full of hope but that, unfortunately, are at the same time fragile and not easy to deal with. События, происходящие во всем мире, открывают перед нами новые, обнадеживающие перспективы, но во многих случаях, к сожалению, они хрупки и ими нелегко воспользоваться.
Больше примеров...
Легкое (примеров 75)
As long as these maneuvers do not proliferate and turn into easy ammunition for the opposition of the moment, they may provide a safety valve for presidential systems. До тех пор пока такие маневры не разрастаются и не превращаются в легкое оружие для оппозиции, существующей на тот момент, они могут стать своеобразным предохранительным клапаном для президентской системы.
We guarantee fast and easy on-line reservation, great customer service and support at any time. Мы гарантируем быстрое и легкое бронирование в он-лайн режиме, качественное и профессиональное обслуживание и получение необходимой информации и рекомендаций.
While it's easy to point the finger at local officials and higher authorities, 99 percent of these people are hired by the private sector, Самое легкое, обвинить муниципальные и государственные власти, но 99 процентов из этих людей нанимаются работать в частный сектор.
Fast and easy updating information on the list, including by self-registration, -classification, or -certification by suppliers themselves and through links to other registries, ensures ongoing less costly review and accuracy of existing entries on the list and addition of new suppliers. Быстрое и легкое обновление информации в списке, в том числе на основе саморегистрации, самоклассификации или самосертификации поставщиками и посредством ссылок на другие реестры, позволяет обеспечить постоянный обзор и точность информации о зарегистрированных в списке участниках при экономии средств, а также вносить в него новых поставщиков.
Easy for even the novice user, CloneDVD's intuitive Filmstrip assistant guides you through all the available configuration settings, allowing you to choose which chapters to include and offering the option to trim individual chapters. Легкое в использовании программное обеспечение, даже для новичка. CloneDVD обладает интуитивно понятным интерфейсом и мастером настроек, который проведет по всему этапу конфигурирования и создания меню диска с индивидуальными настройками просмотра.
Больше примеров...
Спокойно (примеров 231)
All right, easy, man, easy. Спокойно, мужик, спокойно.
I'll sleep easy tonight. Сегодня я буду спать спокойно.
Alright, alright, easy. Хорошо, хорошо, спокойно.
All right, easy. Вот так, спокойно.
Easy, boy. Easy. Спокойно, мальчик, спокойно.
Больше примеров...
Трудно (примеров 411)
Hope isn't easy when I know she holds my heart. Трудно надеяться, зная, что у нее мое сердце.
He wants you to know that it wasn't easy for him to decide to kill you. Он говорит, что для него было трудно решиться убить вас.
Innovation is hard, because it means doing something that people don't find very easy, for the most part. Новое пробивать всегда трудно - ведь это значит делать то, что большинство не в состоянии с лёгкостью воспринять.
Varasiko Salatubalevu's business benefitted her entire province, considering the challenges of operating a business in an under developed area is not easy. Предприятие Варасико Салатубалеву принесло пользу всей провинции, учитывая, насколько трудно вести бизнес в слаборазвитом районе.
Statistics on Saint Kitts and Nevis are not easy to come by and the country report had not yet been posted on the Internet at the time the present report was written. Статистические данные по Сент-Китс и Невису найти трудно, и во время подготовки настоящего доклада доклад этой страны еще не был размещен в Интернете. Поэтому нижеприведенный анализ не отличается глубокой детализацией и для рассмотрения Комитетом в нем поднимается лишь несколько вопросов.
Больше примеров...
Удобный (примеров 52)
It is organized fast and easy search, consistent with the main requirements of the Bulgarian property buyer or tenant. Организирован быстрый и удобный поиск, согласующийся с основными изыскиваниями русскоговорящих покупателей и арендаторов недвижимого имущества в Болгарии.
The transport network, as well as the urban infrastructures, are in excellent condition and permit an easy and safe visit to the most important sights in the region. Сеть связывающих города автобанов, а также внутригородская инфраструктура находятся в отличном состоянии и обеспечивают удобный и безопасный подъезд ко всем значительным достопримечательностям этих мест.
provides the user with a powerful and easy to use interface to go gaming "cd free". имеет легкий и удобный интерфейс для "бесплатной и легкой игры".
It was simple - hours were good, beer was easy to steal. Было просто - удобный график, пиво было легко украсть.
The flexible housing enables easy integration with Iskratel IP Home Gateway (e.g. Удобный корпус обеспечивает простую интеграцию с домашними IP-шлюзами компании Iskratel (например, «Prospero»).
Больше примеров...
Сложно (примеров 309)
It was not easy getting my daughter Daphne down tonight. Было сложно уложить мою дочь Дафни сегодня.
Nicholas Sparks in The Notebook: It's not easy... it's hard... and you have to work at it, but it's worth it... because I want you... Николас Спаркс в Дневнике памяти. : Это не просто... это сложно... и над этим надо работать, но оно того стоит... потому что, я хочу тебя...
In the feverish atmosphere of political high season, it will not be easy for incumbent administrations to pursue bold but risky policies. В атмосфере лихорадочного, важного с политической зрения периода переизбираемым администрациям будет достаточно сложно проводить смелую, но рискованную политику.
The Tribunal concluded that"[n]ecessity must be construed strictly and objectively, not as an easy escape hatch for host states wishing to avoid treaty obligations which prove difficult". Трибунал сделал вывод, что «состояние необходимости следует толковать строго и объективно, а не как легкий способ для принимающего государства избежать договорных обязательств, которые оказалось сложно выполнить»
it easy if you try Оказывается, не так уж это и сложно,
Больше примеров...
Легкие (примеров 145)
I knew the first two questions were too easy. Я знал, первые два вопроса были слишком легкие.
If it's possible, there are two types of cases: easy or difficult. В случае возможности, однако, следует различать 2 типа случаев: легкие и сложные.
It is also important to use concepts, which are easy to understand and to explain new concepts introduced thoroughly. Кроме того, важно использовать легкие для понимания концепции и тщательно пояснять новые внедряемые концепции.
If it's so easy, why don't you take it? Если легкие, почему не займешься?
It knows that it must take responsibility for instilling a new awareness that will rid its sons of their habits of taking the easy path of improvisation, begging or atavistically wanting development to come entirely from outside. Она знает, что должна взять на себя ответственность за развитие нового мышления, которое избавит ее сыновей от привычки выбирать легкие пути, импровизируя, попрошайничая или по привычке стремясь обеспечить развитие исключительно за счет помощи извне.
Больше примеров...
Беспрепятственный (примеров 19)
District based health services are emphasized for easy accessibility and affordability to all people, women and men, children and the youth. Особое внимание уделяется предоставлению медицинских услуг на районном уровне, что должно обеспечить беспрепятственный доступ к таким услугам и доступность их по цене для всего населения, женщин и мужчин, детей и молодежи.
Ms. Majodina said that she wished to add a few words to the new sentence, so that the end of it would read, "easy, effective, practical access to all State-controlled information in the public domain". Г-жа Мажодина говорит, что она хотела бы добавить в новое предложение несколько слов, с тем чтобы его заключительная часть гласила; "беспрепятственный, эффективный и практический доступ ко всей информации, контролируемой государством и относящейся к сфере государственных интересов".
Complementing the Population Division website in providing easy and timely access to population information is the Population Information Network. Беспрепятственный и своевременный доступ к демографической информации, помимо той, которая помещается на веб-сайте Отдела народонаселения, обеспечивает также система информации по вопросам народонаселения.
Pakistan supported the incorporation of the Principles Relating to the Remote Sensing of the Earth from Outer Space in a more binding legal instrument and believed that easy and low-cost access to remote-sensing data for developing countries was particularly important. Пакистан поддерживает включение Принципов, касающихся дистанционного зондирования Земли из космического пространства, в правовой документ более обязательного характера и считает, что беспрепятственный и недорогой доступ развивающихся стран к данным дистанционного зондирования имеет особенно важное значение.
The representatives of Georgia should indicate whether lawyers were being retrained, how easy it was in practice to have access to a lawyer and whether lawyers had ready access to evidence and were genuinely able to defend their clients. Представителям Грузии следует представить информацию о том, ведется ли переподготовка адвокатов, насколько доступны на практике услуги адвоката, имеют ли адвокаты беспрепятственный доступ к средствам доказывания и действительно ли они в состоянии обеспечить защиту своих клиентов.
Больше примеров...
Легкостью (примеров 89)
Objects unknown to a culture can actually be easy to translate. На самом деле понятия, неизвестные культуре данной страны, могут быть с легкостью переведены.
This programme showed to the industry that improvement in waste management can be easy to apply and very profitable. Эта программа продемонстрировала промышленности, что совершенствование процессов удаления и обработки отходов может быть с легкостью осуществлено на практике и оказывается весьма выгодным.
The recent tragic history of the region has clearly demonstrated how easy it is for instability and conflict in one country to spill over into another. Трагическое развитие событий в регионе в последние годы ясно показывает, с какой легкостью нестабильность и конфликт, возникшие в одной стране, могут перекинуться в соседние страны.
The masterpiece of folk creation is the Kyrgyz yurt (yourt, yurta, tent), which was easy to assemble and transport from place to place. Ярким образцом народного творчества является кыргызская юрта, кочевое жилище, которое отличается простотой сборки и легкостью перевозки.
Syslog-ng is very easy to configure, but it is also very easy to miss something in the configuration file since it is huge. Syslog-ng очень легко настраивается, но с той же легкостью можно что-либо упустить в файле настройки, так как он очень велик.
Больше примеров...
Несложно (примеров 123)
Electronic mail is widely used, making communications relatively easy. Широко применяется электронная почта, благодаря которой поддерживать контакты относительно несложно.
It would be relatively easy, on the basis of the Yearbooks published by the Court on its practice during that year, to compile a compendium of all the relevant information. На основе ежегодников Суда, в которых описывается его практика за соответствующий год, будет относительно несложно подготовить целенаправленную подборку соответствующей информации.
This is easy enough for small, easily dismounted components, but most material containing flame retardants is harder to segregate and so these materials end up in the waste from shredder plants and are usually landfilled. Это несложно сделать с небольшими и легко снимаемыми деталями, но чаще всего материалы, в которых содержатся антипирены, довольно сложно отделить, поэтому они оказываются среди отходов заводов по дроблению и переработке лома и, как правило, подвергаются захоронению.
Conquering Westeros would be easy for you. Захватить Вестерос вам будет несложно.
I thought this would be easy, but I emailed about 200 different people within a five-hour radius of where I lived, and I got one positive response that said that they could work with me. Я думала, что это будет несложно, и я разослала около 200 электронных писем людям, живущим в пределе 5-часового радиуса от меня, но я получила всего один положительный ответ о том, что они готовы работать со мной.
Больше примеров...
Без труда (примеров 49)
Viewing attachments as HTML is a quick and easy alternative to downloading files. Просмотр приложений в формате HTML - это способ, позволяющий быстро и без труда просматривать файлы, не загружая их.
The standard index makes it easy to compare air quality in different parts of the country. Стандартный индекс позволяет без труда проводить сопоставление качества воздуха в различных регионах страны.
The location must be provided as accurately as possible, and in a format that is easily collated and understood (preferably in such a way as to enable easy input into the Information Management System for Mine Action (IMSMA)). Местоположение средств поражения должно быть указано с максимальной точностью и в понятном и легко сопоставимом формате (предпочтительнее всего в таком виде, которые позволял бы без труда использовать эту информацию в Системе информационного обеспечения деятельности по разминированию (ИМСМА)).
Allowing for easy creation of new pages, since new information is entered into a simple form (usually with title, category, and the body of the article) and then submitted. позволяет без труда создавать новые страницы, поскольку новая информация используется для заполнения простой формы (которая обычно содержит такие заголовки, как «название», «категория» и текст самой статьи) и затем размещается на веб-сайте.
You will be within easy reach of La Scala, the Duomo and the Brera Art Gallery. Вы также без труда сможете добраться до театра Ла Скала, собора Дуомо и художественной галереи Брера.
Больше примеров...
Easy (примеров 108)
2011: Cro, a German rapper, sampled "The Passenger" for his song "Wir waren hier" on his mixtape Easy, and put an extended version of it with a slightly changed instrumental on his album Raop, which was released in 2012. 2011: немецкий рэпер Cro использовал отрывок «The Passenger» для своей песни «Wir waren hier» с микстейпа Easy, расширенная версия которой позже вошла в альбом Raop 2012 года.
The system concludes program with graphic interface assigned for examination parameters of received Trading System population and program module which provides interaction of set of strategy elements with genetic optimizer and written in Easy Language. Система состоит из программы с графическим интерфейсом, предназначенным для просмотра параметров полученной популяции МТС, и программного модуля, обеспечивающего взаимодействие набора элементов стратегии, написанного на Easy Language, с генетическим оптимизатором.
"Pure and Easy", a key track from Lifehouse, did not make the final track selection, but the opening line was included as a coda to "The Song is Over". «Pure and Easy» - ключевой трек из Lifehouse - не был включен в альбом, тем не менее его титульная мелодия была включена в песню «The Song is Over», в качестве коды.
Usage of any complex optimization criteria (written in Easy Language), for example, considered maximal drawdown, equity line shape, etc. Любой критерий оптимизации написанный на Easy Language. Например, можно максимизировать непараметрические статистические критерии, учитывать максимальную просадку (drawdown), минимизировать разность между эталонной и реальной кривыми капитала (Equity) и т.п.
"Easy from Now On" (written by Carlene Carter and Susanna Clark) was originally a Top 15 Billboard country hit for Emmylou Harris and appeared on her 1978 album, Quarter Moon in a Ten Cent Town. Песня «Easy from Now On» (написана Карлин Картер и Сюзанной Кларк) в оригинале была в Top-15 кантри-чарта Billboard как хит в исполнении Эммилу Харрис и появилась на её альбоме 1978 года, Quarter Moon in a Ten Cent Town.
Больше примеров...