Английский - русский
Перевод слова Easy

Перевод easy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Легко (примеров 7080)
People can communicate very easy with each other. Люди могут очень легко общаться друг с другом.
In so much as I can actually breathe easy for the first time since I can remember. Мне ещё никогда, сколько я себя помню, не было так легко дышать.
It was not always easy, as there was no blueprint or manual on how to govern a country. Это не всегда было легко, поскольку у нас не было плана или инструкции по управлению страной.
It was not always easy, as there was no blueprint or manual on how to govern a country. Это не всегда было легко, поскольку у нас не было плана или инструкции по управлению страной.
But, difficult as they were to build, it is easy for them to be tumbled unless today's leaders and people are prepared to safeguard and preserve them. Но как бы трудно ни было их создать, их весьма легко разрушить, если сегодняшние руководители и рядовые граждане не будут готовы их защищать и сохранять.
Больше примеров...
Простой (примеров 442)
It was an easy script for both of you. Это был такой простой сценарий для вас.
That turned out to be not such an easy task. Что оказалось не такой простой задачей.
It shall be easy to replace the light source. Должна быть обеспечена возможность простой замены источника света.
I'm cheap and I'm easy. Вот такой я простой.
An easy choice for most. Для многих это простой выбор.
Больше примеров...
Легкий (примеров 161)
Another relatively easy hike is the route through the valleys of Stortinddalen, Russedalen and Fastdalen. Еще один довольно легкий пеший маршрут пролегает через долины Стурдинддален, Рюсседален и Фастдален.
We understand that the path to peace will not always be easy. Мы понимаем, что путь к миру не всегда легкий.
That easy to soothe me, you think? Вы думаете, это легкий способ успокоить меня?
Nothing easy about it, I wouldn't have thought. Вряд ли очень уж легкий, мне так не кажется.
So if you have some quick and easy fix, Так что если у тебя есть быстрый и легкий способ все исправить,
Больше примеров...
Нелегко (примеров 1662)
We'll try and collar the Romanian, but it's not going to be easy. Мы попытаемся схватить румына, хоть это и будет нелегко.
Sometimes it's not easy knowing how far to go to build trust. Иногда нелегко понять, как далеко нужно зайти, чтобы построить доверие.
I know it's not easy on her. Я знаю, что это нелегко для нее.
And once again, it wasn't easy for me to admit that I needed your help. И ещё раз, для меня нелегко было признать, что мне нужна ваша помощь.
Andy hasn't had it easy, too. Энди тоже нелегко это даётся.
Больше примеров...
Легкое (примеров 75)
While shopping for balsa wood, Homer reveals that Bart will build the Washington Monument, but Principal Skinner criticizes this as overly easy. В магазинах для пробкового дерева, Гомер показывает, что Барт будет строить Монумент Вашингтону, но Директор Скиннер критикует это, как слишком легкое.
Thank you for the easy financing! Спасибо за легкое рефинансирование!
Easy doesn't make you grow. Легкое не заставляет тебя расти.
Easy for even the novice user, CloneDVD's intuitive Filmstrip assistant guides you through all the available configuration settings, allowing you to choose which chapters to include and offering the option to trim individual chapters. Легкое в использовании программное обеспечение, даже для новичка. CloneDVD обладает интуитивно понятным интерфейсом и мастером настроек, который проведет по всему этапу конфигурирования и создания меню диска с индивидуальными настройками просмотра.
It's an easy name to remember. Легкое имя. Прихрамывает немного.
Больше примеров...
Спокойно (примеров 231)
You boys can sleep easy tonight knowing Captain Woodrow F. Call is guarding the river, keeping you safe from Indians and Mexican bandits. Парни, можете спать спокойно, зная что капитан Вудроу Ф. Колл следит за рекой, охраняя вас от индейцев и мексиканских бандитов.
Well, you'll have to stay here a few days under observation, and take it very, very easy. Ты должна остаться здесь на пару дней для обследования и принять это очень, очень спокойно.
She will eat, sleep and breathe your portfolio so that you can rest easy. Она будет есть, спать и дышать вашими инвестициями, так что Вы можете отдыхать спокойно я...
The hillside stranglers, Bianchi and buono, may be in jail now, but it doesn't look like the city can sleep easy just yet. Хотя Хиллсайдские Душители Бьянки и Буоно в тюрьме, но в городе всё равно не спокойно.
Easy, Cornelius, let's make sure we know what we're walking into. Спокойно, Корнелий. Проверим, что впереди.
Больше примеров...
Трудно (примеров 411)
For a guy who's looking for somebody, you're not easy to find. Для парня, который кого-то ищет, тебя самого трудно найти.
Neither one of you is easy to handle. С Вами обоими трудно находить общий язык.
The eight years since the adoption of Agenda 21, however, have eloquently demonstrated that, while an integrated approach is easy to recommend in principle, its implementation can be frustratingly elusive, particularly in light of the many institutional partners involved. Восемь лет, прошедшие после принятия Повестки дня на XXI век, явились ярким свидетельством того, что комплексный подход в принципе легко рекомендовать, однако его крайне трудно реализовать в жизни, особенно учитывая тот факт, что в процессе принимают участие многие институциональные партнеры.
So, even though it's not going to be easy, Так что, несмотря на то, что это будет трудно,
(b) Experience goods are goods for which is costly to get information about the product before use but easy to observe attributes after use; Ь) "товары на опыте", к которых относятся товары и услуги, информацию о которых трудно получить до их использования или употребления, но качество и характеристики которых легко выявляются в процессе использования или употребления;
Больше примеров...
Удобный (примеров 52)
The system was defined as one based on a strong flexible legal framework, ease of compliance, integrity and quality of information, low cost for incorporation, and easy and fast access to data, all of which aimed to ensure excellent corporate transparency. В качестве характерных черт этой системы были отмечены эффективная гибкая правовая основа, простота выполнения ее требований, целостность и качество информации, низкая стоимость учреждения предприятия и удобный и быстрый доступ к данным, что в совокупности нацелено на обеспечение полной корпоративной прозрачности.
It allows easy and fast access to the data and its display in graphical form even by less computer "literate" users. Данное программное обеспечение позволяет осуществлять удобный и быстрый доступ к данным и их визуализацию в графической форме даже начинающим пользователям.
The FrontLoad is secured inside to the back wall or sidewall of the host machine, with easy front access to the cassette when the host machine is open. FrontLoad устанавливается внутри оборудования на его задней или боковой стенке, а при открытой двери обеспечивается удобный доступ к кассете и самому валидатору.
provides the user with a powerful and easy to use interface to go gaming "cd free". имеет легкий и удобный интерфейс для "бесплатной и легкой игры".
If you need a simple and straightforward website to display information about yourself, your resume, share your hobbies, ideas, and passions the Personal Website is the most easy and affordable method of achieving this goal. Если Вы хотите создать простой но удобный и функциональный сайт, где бы можно было разместить информацию о себе, своих друзьях и увлечениях, то Персональный Сайт - идеальное решение для создания личной странички в сети Интернет.
Больше примеров...
Сложно (примеров 309)
They reported that it was not easy for defendants and their lawyers to obtain the important documents on which the allegations were based. Они отметили, что обвиняемым и их адвокатам сложно получить важные документы, на которых основаны обвинения.
Sometimes relationships between Governments and non-governmental organizations are not easy to negotiate, but such partnerships are essential for the highest level of successful rural development. Порой переговоры между правительственными и неправительственными организациями об установлении отношений протекают сложно, однако такие партнерские отношения имеют существенно важное значение для достижения максимальных успехов в процессе развития сельских районов.
It's hard to say, but when you're Gordon Fontaine's son, it's not exactly easy to keep a low profile. Сложно сказать, но когда ты сын Гордона Фонтейна, не так уж легко скрывать это.
As for the right to an adequate standard of living and the right to the highest attainable standard of health, it was not easy to distinguish between cases where they had not been fully realized and cases where they had been violated. В частности, если речь идет о праве на достаточный жизненный уровень и наивысший достижимый уровень здоровья, бывает сложно отличить случаи, когда его осуществление обеспечивается не в полной мере, от случаев нарушения этого права.
Thinking about it, that's easy, anyone can do that, it's doing it that's difficult. Ну, конечно, думаешь, что делать дальше, это не так уж сложно, правда?
Больше примеров...
Легкие (примеров 145)
He's dismissing symptoms, looking for easy solutions. Он отбрасывает симптомы, ищет легкие решения.
The majority are boys between 14 and 20 who have run away from home and come from their villages to earn easy money in Prague. В основном это - подростки в возрасте 14-20 лет, сбежавшие из дома или приехавшие в Прагу из провинций на легкие заработки.
Such poverty, marginalization and lack of protective mechanisms, make women easy targets for abuse and undermines the prospects for the progressive realization of their rights. Такие нищета, маргинализация и отсутствие защитных механизмов превращают женщин в легкие мишени для злоупотреблений и подрывают перспективы прогрессивной реализации их прав.
These issues are before this Commission not because they are easy, but because they are difficult and important to pursue in this unique forum, which allows for in-depth deliberation on a small number of key substantive issues. Эти вопросы находятся на рассмотрении настоящей Комиссии не потому, что они легкие, а потому, что они трудные и важные для обсуждения на этом уникальном форуме, обеспечивающем возможность углубленного обсуждения небольшого числа ключевых вопросов существа.
Easy money Lying on a bed Легкие деньги в постель я положу.
Больше примеров...
Беспрепятственный (примеров 19)
The relatively small size of the Isle of Man community means that information is widely available and easy to obtain. Относительно небольшие размеры острова Мэн позволяют обеспечить широкое распространение такой информации и беспрепятственный к ней доступ.
The information on existing training materials, as well as INSTRAW's training guidelines, will be catalogued so as to provide users with easy reference and access. Сведения о существующих учебных материалах, а также руководящие принципы МУНИУЖ в области профессиональной подготовки будут каталогизированы, с тем чтобы обеспечить пользователям беспрепятственный доступ и ознакомление с ними.
As a result, although more procurement-related information may be made available in practice, easy public access to information of practical use and importance may be impeded considerably. В результате этого, несмотря на то, что на практике может существовать доступ к большему объему касающейся закупок информации, беспрепятственный доступ общественности к информации, имеющей практическое применение и важность, может существенно сдерживаться.
Some of the users specified the usefulness of the database: the easy accessibility for countries and NGOs, the opportunity to gain a wide-range of information on the application of EIA, its projects and other practical information. Некоторые пользователи указали причины, оправдывающие необходимость использования базы данных: беспрепятственный доступ к ней для стран и НПО, возможность получить обширную информацию о применении ОВОС и о связанных с ней проектах, а также другую практическую информацию.
My delegation is of the view that easy and uncontrolled access to arms and explosives has made it easy for drug traffickers and warlords to evade the law enforcement agencies. Моя делегация придерживается мнения, что беспрепятственный и неконтролируемый доступ к оружию и взрывным устройствам помогает торговцам наркотиками и воинственно настроенным элементам уйти из поля зрения органов, следящих за исполнением законов.
Больше примеров...
Легкостью (примеров 89)
That explains why he'd let Gavin off easy, but not much else. Это объясняет, почему он с легкостью отпустил Гэвина, но не более того.
What worries me is how easy it is for you to lie to me. Меня беспокоит то, с какой легкостью ты мне врешь, Гвен.
It's easy for me to forget him. Я его с легкостью забуду?
You make an easy buck, then you just spend it! Ты зарабатывал шальные деньги, и с легкостью их тратил!
Maybe that isn't so remarkable, but what is remarkable is how easy it is to make this impatience go away by simply changing when the delivery of these monetary units will happen. Может это не так примечательно, но, что интересно - это то, с какой легкостью можно снять это нетерпение, просто изменив время получения этих денежных единиц.
Больше примеров...
Несложно (примеров 123)
Here and now, it is easy to imagine the kinds of dramatic consequences for daily life that would result from violation of the norms governing space activity, let alone from hostilities in outer space. Уже сейчас несложно представить какими драматическими последствиями для нашей повседневной жизни могло бы обернуться нарушение нормальной деятельности космических аппаратов, не говоря уже о ведении боевых действий в космосе.
Therese kept her cigarettes well hidden, but I'm sure it was easy enough to steal a packet of Laura Masters' cigarettes from her bag during one of her visits to the convent. Тереза тщательно прятала сигареты, но наверняка несложно было стащить пачку сигарет из сумки Лоры Мастерс во время одного из её приходов в монастырь.
The analytics are easy here. Как справиться с проблемой придумать несложно.
The analytics are easy here. Как справиться с проблемой придумать несложно.
'Easy to re-programme. Using my sonic probe.' С помощью звукового пробника перепрограммировать их несложно.
Больше примеров...
Без труда (примеров 49)
This application provides many advantages over traditional sites, including: Allowing for easy creation of new pages, since new information is entered into a simple form and then submitted. По сравнению с традиционными веб-сайтами такой подход имеет многие преимущества, в том числе он: позволяет без труда создавать новые страницы, поскольку новая информация используется для заполнения простой формы и затем размещается на веб-сайте.
The Commission, with the help of a supporting Government, has developed and is continuing to develop software for a single relational database to allow easy and full analysis of the data obtained from all sources. Комиссия с помощью правительства одной из сотрудничающих с ней стран создала и в настоящее время совершенствует единую реляционную базу данных, позволяющую без труда проводить всеобъемлющий анализ данных, полученных из всех источников.
Allowing for easy creation of new pages, since new information is entered into a simple form (usually with title, category, and the body of the article) and then submitted. позволяет без труда создавать новые страницы, поскольку новая информация используется для заполнения простой формы (которая обычно содержит такие заголовки, как «название», «категория» и текст самой статьи) и затем размещается на веб-сайте.
This source of funding is for women alone and offers substantial facilities, which may be in kind, in cash or in the form of production and other services, with easy finance terms that women can comfortably meet and cope with. Этот источник финансирования предназначен исключительно для женщин и предлагает значительный объем средств, которые могут предоставляться в натуральной или денежной форме или в форме производственных и других услуг при простых условиях финансирования, которые женщины способны без труда выполнить.
The UNOSAT core function is to make it easy for United Nations organizations working in emergencies and for local authorities and fieldworkers to identify their needs and obtain the right information in a timely manner. Основная функция ЮНОСАТ состоит в обеспечении того, чтобы организации системы Организации Объединенных Наций, работающие в условиях чрезвычайных ситуаций, и местные органы власти, а также работники на местах могли без труда определять свои потребности и получать достоверную и своевременную информацию.
Больше примеров...
Easy (примеров 108)
Easy - Is simple: compact CSS a code optimized for a loading by browser. Easy - Просто: Компактный CSS код, оптимизированный для загрузки браузером.
Easy car is the first low cost car rental company in Italy. Компания аренды машин Easy Car - первый низкобюджетный прокат автомобилей в Италии.
Harvey Milk covered "Easy Thing" for their compilation album The Singles. Группа Harvey Milk сделала кавер версию песни "Easy Thing" для их сборника The Singles.
"Wheels On Film: Easy Rider". Байки героев киноленты «Easy Rider». (рус.)?.
Two singles, "Critical Acclaim" and "Almost Easy" were released prior to the album's debut. Два сингла, «Critical Acclaim» и «Almost Easy», были выпущены до выхода альбома.
Больше примеров...