Английский - русский
Перевод слова Easy
Вариант перевода Легко

Примеры в контексте "Easy - Легко"

Примеры: Easy - Легко
It can't be easy... being a Sassenach in the Highlands... Это не легко... быть англичанкой в Шотландии...
If something's easy to get, people don't care about it. Люди не дорожат тем, что легко найти.
Find the right magic not always easy, Cassandra. Кассандра, правильное волшебство не всегда легко найти.
It's not easy for me to hear you say that. Мне не легко слышать как вы говорите такое.
It's easy to say what I ought to do. Легко говорить, что мне делать.
If I had wanted to stop you, it would have been only too easy. И захоти я остановить Вас, это было бы просто слишком легко.
Don't go easy on him if he cheats on you. Не отпускай его легко, если он обманет тебя.
What's less discussed is how easy it is to... О том, как легко сдвинуться вниз, говорят гораздо реже.
With all these stories about teachers sleeping with students, it's just easy shade to throw. Учитывая, сколько рассказов о том, как учителя спят со школьниками, так легко бросить тень.
It's not easy being April Carver's sister. Быть сестрой Эйприл Карвер не легко.
We're told that mad cows are easy to spot because they stumble and fall. Считается, что бешеных коров легко определить по тому, что они спотыкаются и падают.
I thought it would be easy. Я думал, это будет легко.
You must have taken it easy... "Тебя, должно быть, завоевал легко..."
It's in Queens, an easy commute on the subway. Она в Куинсе, туда легко добраться на метро.
Sleep tight, rest easy and come out fighting. Крепко выспаться, легко встать и идти на дело.
Raymond's sweet about it, but he's so easy to please. Раймонд сентиментален насчет этого, но ему так легко угодить.
How easy it is to silence... the strong and self-disciplined. Как легко заставить замолчать сильных и дисциплинированных.
It would be easy to write on there. На языке можно легко написать рекламу.
I'm not that easy to read anymore, Cameron. Меня больше не прочитать так легко, Кэмерон.
'Won't be easy to yank him out of his own wedding. Не будет легко дергать его из собственной свадьбе.
It's easy being a winner in the pros. Легко побеждать в своем виде спорта.
It's not easy, breaking ranks with a D.A. Это не легко, нарушая рядов с Д.А.
It mustn't have been easy seeing him again. Видеть его снова не должно быть легко.
Josh said it was easy to learn. Джош сказал, что легко научиться.
I didn't think it was going to be easy. Я не думаю, что будет легко.