Английский - русский
Перевод слова Easy
Вариант перевода Легко

Примеры в контексте "Easy - Легко"

Примеры: Easy - Легко
That wasn't easy to do and I really do appreciate it. Это было не легко сделать и я тебе благодарна.
The Internet has made it way too easy to express oneself. Благодаря Интернету высказываться стало слишком легко.
Don't worry, it's easy to get a cab on the next block. Не волнуйся, в следующем квартале легко поймать такси.
We need to remind you of how easy it is to disappear. Мы хотели напомнить тебе, о том как легко можно исчезнуть.
A picture of a hotel, even yours, is easy to ignore. Изображение отеля, даже ваше изображение легко проигнорировать.
It's easy for me to forget just how handsome he was. Я легко забыла только как он был красив.
Getting past the Graysons won't be easy. Обойти Грейсонов, будет не легко.
I guess you could say it's easy to be number one when you have no competition. Я думаю, вы понимаете, что легко быть номером один когда нет конкурентов.
Clearly, I'm not as easy to carry around, though. Безусловно, меня не так легко носить с собой, однако...
The really rich one who's easy to trick... По-настоящему богатой, которую легко обмануть...
It's very easy to lie when you know that you're trusted implicitly. Очень легко лгать, когда знаешь, что тебе полностью доверяют.
The aircraft will be easy to spot - it's red and white. Самолет будет легко заметить - он красно-белый.
And with my money and power, it should be easy for him to become... С моими деньгами и влиянием ему будет легко стать...
No, saying goodbye to the kid is easy. Знаешь, сказать до свидания детям легко.
That way it's clean, easy. Вот так легко, так просто.
You are getting off easy here, and you know it. Ты сейчас легко отделался и ты это знаешь.
Nothing's easy about starting over. Начать все сначала - не так уж легко.
I don't want normal and easy and simple. Я не хочу, чтоб все было нормально, просто и легко.
Those Chinese acrobats in Cirque du Soleil made it look so easy. У китайских акробатов из "Цирк де Солей" это так легко получалось.
It'll be quick and easy, And then we can get to cole's party. Будет легко и просто, и тогда сможем пойти на вечеринку Коула.
You won't have it easy fiindir a man. Тебе будет не легко найти мужчину.
It's not that easy, especially under duress. Это не так легко, особенно когда тебя принуждают.
Look, hating Klaus was easy. Послушай, ненавидеть Клауса было легко.
Perhaps fretting over my fabrications was the least of my problems, since everyone around me was just so easy to deceive. Возможно, переживание по поводу моей фальсификации была наименьшей из моих проблем, поскольку всех окружающих меня было так легко обмануть.
I just said the level one entry into the abandoned warehouse was too easy to find. Я просто сказал, что уровень имеет один вход в заброшенном складе было слишком легко найти.