Getting one is not that easy. |
Найти его не так то легко. |
It's very easy to approach women. |
С женщинами легко, надо только знать, когда у них овуляция. |
Go easy on him, he feels terrible. |
Перейдите на него легко, он чувствует себя ужасным. |
It was easy for me to relate to all these aspects of Locke. |
Для меня было легко принять все эти стороны Локка. |
I'm just easy to fall in love, that's all. |
Я просто легко влюбляюсь, вот и всё. |
Things have been easy with Lois lately. |
Последнее время с Лоис было так легко. |
It's not easy getting back out there. |
Не так-то легко вернуться на позиции. |
You know Thomas is not going to make this evening easy. |
Я знал, что Томас меня так легко не отпустит. |
And that's why it was easy to carry out a successful smuggling attempt. |
И поэтому, оказалось так легко провести контрабанду. |
Although that number would be fairly easy to. |
Хотя это число довольно легко вычислить. |
But killing me, you won't find that so easy. |
Тебе не удастся легко меня убить. |
Monoculture is easy, productive and rapid. |
Монокультура - это легко, продуктивно и быстро. |
It was pretty easy to figure out once we got inside this hallway. |
Было довольно легко выяснить это, как только мы попали внутрь этого помещения. |
In my Dad's opinion, it's easy to top. |
В глазах моего отца, тут легко быть отличником. |
I thought it was too easy. |
Я думала, все будет слишком легко. |
But not very easy to slip in and out of unseen. |
Но не очень легко проскользнуть и выскользнуть незамеченным. |
And it come off in my hand just as easy. |
Она легко оказалась у меня в руке. |
It would be very easy for someone to supplement their income by leaking company secrets to the press or to one of our competitors. |
Очень легко можно увеличить свой доход, продав секреты компании прессе либо одному из наших конкурентов. |
This is easy to say from the it. |
Легко ей говорить, не ее трудами. |
Vaccines are inexpensive and easy to deliver, and they protect children for a lifetime. |
Вакцины являются недорогими и легко доставляемыми, и они защищают детей на всю жизнь. |
Enticing the nuclear-weapon states to give up their arsenals will not be easy. |
Соблазнить стран, имеющих ядерное оружие, отказаться от своих ядерных арсеналов не будет легко. |
ZURICH - It is all too easy to envy China. |
ЦЮРИХ - Завидовать Китаю вполне легко. |
LONDON - Giving up the spotlight is never easy. |
ЛОНДОН - Уход со сцены никогда не переживается легко. |
Tracey Gamley: For me, it was really easy. |
Трейси Гемли: Это было очень легко для меня. |
The Lisbon tourist spots are easy accessible from the hotel. |
Достопримечательности Лиссабона легко доступны из отеля. |