Those like me do not drown so easy. |
Такие, как я, так легко не тонут. |
It can't be easy on anyone when their husband walks out. |
Никому не легко, когда их бросает муж. |
Ahmoney from Clayton will be easy. |
Ах, деньги Клэйтона - это будет легко. |
Should be pretty easy to get a warrant now. |
Сейчас будет весьма легко получить ордер. |
She was an easy sell that she was dirty. |
Она бы легко продала, если была бы грязной. |
Getting them to follow me out of the bar was the easy part. |
Заставить их выйти со мной из бара было легко. |
It's so easy to get what you want from him. |
От него так легко получить всё, что хочешь. |
This goes real easy, fellas. |
Всё прошло довольно легко, парни. |
There's only 20,000 people in the country, so meeting the president was pretty easy. |
В стране проживает около 20,000 человек, поэтому встретиться с президентом было довольно легко. |
Empress Katia is completely unrecognizable without her signature getup, making it easy for her to slip unnoticed into the preview performance. |
Императрица Катя неузнаваема без своего характерного наряда, что позволило ей легко проникнуть незаметной на предварительный показ. |
Not as easy as it used to be. |
Не так легко, как было когда-то. |
You'd be surprised how easy it is not to kill someone. |
Вы будете удивлены, как это легко - не убивать. |
It's not so easy in life. |
А в жизни это не так-то легко сделать. |
It couldn't have been easy for you to lie like that. |
Это может оказаться очень легко для тебя - врать подобным образом. |
Unfortunately, a Wizard of the First Order is not so easy to kill, as you yourself discovered. |
К несчастью, Волшебника первого ранга не так-то легко убить, как ты убедился. |
And even then, it's not easy. |
И даже так это не легко. |
It's near the lock so it's easy to find... |
Это - напротив замка, так что легко найти... |
I can bring you out just as easy. |
Могу так же легко оставить здесь. |
Nobody said stealing the list would be easy, but we can make it work. |
Никто не говорил, что украсть список будет легко, но мы можем это провернуть. |
It's easy to lay down the law with guns. |
Легко вершить суд, когда у тебя в руках оружие. |
Just slide it in there, nice and easy. |
Просто вставьте его там, приятно и легко. |
But Mrs. Prietto, this won't be easy for you to see. |
Миссис Прието, вам будет не легко на это смотреть. |
That's not so easy to answer. |
На это не так легко ответить. |
Not everyone has a name That's so easy to find in the white pages. |
Не у всех есть имя, которое легко найти в справочнике. |
I can switch back again just as easy. |
Я могу так же легко отыграть всё назад. |