Примеры в контексте "Denmark - Дании"

Примеры: Denmark - Дании
Denmark's agricultural sector did not, therefore, face the same issues as the agricultural sectors of other countries. Поэтому для сельскохозяйственного сектора Дании не характерны проблемы, с которыми сталкиваются жители сельских районов других стран.
There are in total 4 traffic tunnels in Denmark on the State Road Network, all considered to be minor tunnels. В государственной сети автодорог Дании имеется всего четыре туннеля, и все они считаются небольшими.
2.1 The author has lived in Denmark since 1984 and has Danish nationality. 2.1 Автор проживает в Дании с 1984 года и имеет датское гражданство.
He was not aware that his family was already residing in Denmark. Он не знал, что его семья уже живет в Дании.
Since 1 July 1998 it has been forbidden to use hand-held mobile phones when driving a vehicle in Denmark. С 1 июля 1998 года в Дании запрещено использование ручных мобильных телефонов во время управления транспортным средством.
Amanda Moltke-Leth - Denmark national team would represent the period 1996-2000, in January 2001 began his professional career. Аманда Мольтке-Лето - Сборная Дании будет представлять в период 1996-2000 годов, в январе 2001 года начал свою профессиональную карьеру.
Since its establishment in 1996, Danfoss has invested substantially in this largest production facility outside its home base in Denmark. После своего основания в 1996 году, Danfoss много инвестировала в производственные мощности вне своей родной Дании.
One already sees a shift in public opinion toward euro adoption in Denmark and Sweden. Уже можно заметить смещение общественного мнения в пользу принятия евро в Дании и Швеции.
Standard tax rate in Denmark is 25%. Стандартный налог на прибыль в Дании - 25%.
AGRAMKOW Fluid Systems A/S, headquartered in Denmark, a leading company working globally with refrigerator and air conditioning manufacturers, by setting up manufacturing facilities. AGRAMKOW Fluid Systems A/S, со штаб-квартирой в Дании, является ведущей компанией, работающая на мировом уровне с производителями охладителем и кондиционеров, через установку производственных мощностей.
Norway separated from Denmark and entered into union with Sweden. Отделение Норвегии от Дании и заключение унии со Швецией.
The Tax Refund Service is applicable to all EU residents provided they live outside Sweden, Denmark and Finland. Компенсацию НДС могут получить все граждане, постоянно проживающие за пределами ЕС, а также на территории ЕС, кроме Швеции, Дании и Финляндии.
On 22 October 1939, Norway lost 4-1 against Denmark in Copenhagen. 22 октября 1939 года Норвегия проиграла 1:4 сборной Дании в Копенгагене.
A number of countries, such as Denmark, have issued legislation restricting or banning the use of resistive electric heating in new buildings. В некоторых странах, например - в Дании, были даже приняты законодательные нормы, ограничивающие или полностью запрещающие использование электрических средств отопления в новых домах.
The word was introduced to Denmark by travelling journeymen who took all their possessions along with them. Слово было введено в Дании путешествующими подмастерьями, которые брали все вещи с собой.
Threats by Denmark and Pope Honorius III could not dissuade him. Угрозы Дании и папы Гонория III он оставил без внимания.
He died in 1982 in Denmark, on the way from Germany to Sweden. Скончался в 1982 году в Дании по дороге из Германии в Швецию.
The U.S. is Denmark's largest non-European trade partner with about 5% of Danish merchandise trade. США является крупнейшим неевропейским торговым партнером Дании, на них приходится около 5 % от общего баланса датской торговли.
With some 26,000 students (2012), the establishment is Denmark's third largest university. С 26000 студентов (2012 год) учреждение является третьим по величине университетом в Дании.
Also important are the annual subsidy from Denmark, which amounts to about 3% of the GDP. Также немаловажными являются ежегодные субсидии от Дании, которые составляют до 15 % ВВП.
The education ministers of France, Norway and Denmark traveled to China to discuss and find ways to improve their rankings. Министры образования Франции, Норвегии и Дании совершили поездку в Китай чтобы найти и обсудить способы повышения позиций своих университетов в рейтингах.
Roughly 20,000 Pakistanis live and work in Denmark, making them the country's fifth-largest non-Western community. Примерно 20000 пакистанцев живут и работают в Дании, что делает их пятой по величине диаспорой в стране.
Commercial contacts extend to Denmark and the Mediterranean. Их торговые контакты простирались до Дании и Средиземного моря.
She is believed to have returned to Saxony as a widow, leaving her daughters in Denmark. Считается, что она вернулась в Саксонию, оставив своих дочерей в Дании.
Pope St. Lucius' head is among the few relics to have survived the Reformation in Denmark. Глава папы Луция является одной из немногих реликвий, которая пережила Реформацию в Дании.