Примеры в контексте "Denmark - Дании"

Примеры: Denmark - Дании
Denmark's next periodic report would contain the preliminary results of the initiative. В очередном периодическом докладе Дании будут приведены первые результаты этой инициативы.
She expressed deep appreciation to the Fund's third donor, Denmark. Оратор выразила глубокую признательность Дании, являющейся третьим донором Фонда.
In Denmark, article 77 of the Constitution prohibits censorship and preventive measures. Статья 77 Конституции Дании запрещает цензуру и предупредительные меры.
Thanks to funding from the Government of Denmark, further studies have also been undertaken in Bangladesh and Cuba. Благодаря финансированию со стороны правительства Дании были также проведены исследования в Бангладеш и на Кубе.
Denmark has a tradition of openness in public administration. В Дании существует традиция открытости публичной администрации.
Governments of the Czech Republic, Denmark and Spain expressed their interest in being involved in the preparation of this report. Правительства Дании, Испании и Чешской Республики выразили заинтересованность принять участие в подготовке этого доклада.
The representative of Denmark entered a reservation regarding road traffic. Представитель Дании сделал оговорку в отношении автомобильного транспорта.
The expert from Denmark made a reservation to the proposals to reduce the height of the gangway under certain conditions. Эксперт от Дании высказал оговорку в отношении предложения об уменьшении высоты прохода в отдельных случаях.
The proposal by the Netherlands was supported by Norway and Denmark. Предложение Нидерландов получило поддержку со стороны Норвегии и Дании.
It wished to thank the Governments of the United States of America and Denmark for their assistance. Делегация желает выразить благодарность правительствам Соединенных Штатов Америки и Дании за оказанную ими помощь.
The preparation of the Enforcement Act is mentioned in Denmark's third periodic report (CAT/C/34/Add.), paragraph 57. Процесс подготовки Акта о наказаниях упоминается в пункте 57 третьего периодического доклада Дании.
The problem of immigrant and refugee women was of great concern in Denmark. Большую обеспокоенность в Дании вызывает проблема женщин - иммигрантов и беженцев.
The representative of Denmark said that the objective of the Convention was to facilitate international seaborne trade. Представитель Дании заявила, что цель Конвенции заключается в облегчении международной морской торговли.
Denmark's conservative government could not govern without the support of the People's Party. Правительство консерваторов Дании не может управлять без поддержки Народной партии.
A plan of action for Denmark's support in this respect has been drawn up. В Дании уже разработан план действий в этой области.
Arbitrary deprivation of nationality does not occur in Denmark. В Дании отсутствуют случаи произвольного лишения гражданства.
A brief but helpful comment was submitted by the Government of Denmark. Краткий, но полезный комментарий был получен от правительства Дании.
Funding for the study was provided by the Ministry of Foreign Affairs of Denmark, and is gratefully acknowledged. Средства для исследования были предоставлены министерством иностранных дел Дании, которому выражается искренняя признательность.
In Denmark, Ecuador and Kazakhstan, such centres did not exist. В Дании, Казахстане и Эквадоре такие центры не существуют.
It is not a requirement that every part of the criminal act is committed in Denmark. При этом необязательно, чтобы каждый элемент преступного деяния был совершен в Дании.
We are particularly grateful to the Governments of Japan and Denmark, which have provided much needed logistical support to UNAMI. Мы особенно признательны правительствам Японии и Дании, которые предоставили МООНСИ столь необходимую материально-техническую помощь.
Gender equality is a pivotal element of Denmark's democracy. Гендерное равенство составляет основу демократии в Дании.
Danish Key Informants believe that the entrepreneurial environment in Denmark is actually positive for women. Ведущие поставщики информации в Дании полагают, что на самом деле предпринимательская среда в Дании является благоприятной для женщин.
Denmark has a thorough regulation when it comes to tobacco control. В Дании действует жесткое положение по борьбе с табакокурением.
In Denmark, violence against women is considered an infringement of the victims' personal freedom and human rights. В Дании насилие в отношении женщин квалифицируется как посягательство на свободу личности и права человека.