Английский - русский
Перевод слова Definitions
Вариант перевода Определения

Примеры в контексте "Definitions - Определения"

Примеры: Definitions - Определения
Specific definitions for snow test when different of existing ones 1.1. Отдельные определения для испытания на снегу, отличающиеся от существующих определений
Metadata available in the UNECE Transport Statistics Database include: data source, definitions and specific country information regarding the data. Метаданные, содержащиеся в транспортной статистической базе данных ЕЭК ООН, включают: источник данных, определения и информацию по данным, касающимся конкретных стране.
The following definitions of terms may be helpful: Представляется полезным представить следующие термины и определения:
The RMs definitions, criteria of eligibility, scoring instructions and examples can be found in the following official OECD/DAC documents: Определения рио-де-жанейрских маркеров, квалификационные критерии, инструкции по присвоению показателя и примеры можно найти в следующих официальных документах ОЭСР/КСР:
A number of key definitions used in the OECD-Eurostat framework are summarized below: Ниже приведены некоторые основные определения, используемые в системе ОЭСР/Евростата.
Since trade credit will gain a specific risk weighting in regulatory reporting, exact definitions and internal reporting systems should be available without additional cost. Поскольку в обязательной отчетности торговым кредитам будет присваиваться определенный весовой коэффициент риска, точные определения и механизмы внутренней отчетности не должны быть сопряжены с дополнительными расходами.
This chapter sets out definitions of the terms in the chapter title: re-exports, transit trade and quasi transit trade. В этой главе приводятся определения терминов, фигурирующих в ее названии - реэкспорт, транзитная и квазитранзитная торговля.
In the first phase of the project, the main entry for the inventory should be the official publication rather than the individual concepts and definitions included therein. На первом этапе проекта основной статьей реестра должно быть официальное издание, а не содержащиеся в ней отдельные понятия и определения.
2.3. Geometric definitions (see Annex 1, figure 1) 2.3 Геометрические определения (см. рис. 1 приложения 1):
There are clear legal definitions of waste prevention, although implementation is more vaguely defined, often expressed in terms of increasing recovery or decreasing landfill dependency. Существуют четкие правовые определения предотвращения образования отходов, хотя осуществление определяется менее ясно и часто формулируется через такие понятия, как увеличение рециркуляции или уменьшение зависимости от мусорных свалок.
The following definitions for three ambition levels were used: Были использованы следующие определения трех целевых уровней:
The definitions of the UNFC categories and sub-categories have been simplified and the most commonly-used classes are defined using plain language, providing harmonized generic terminology at a level suitable for global communications. Были упрощены определения категорий и подкатегорий РКООН, причем большинство наиболее часто встречающихся классов было определено с помощью простого языка, обеспечивая гармонизацию типовой терминологии на уровне, соответствующем глобальному обмену информацией.
The Code contains detailed definitions of integrity and moral rectitude, and provisions on assets declarations to prevent conflicts of interest and illicit enrichment. В кодексе имеются подробные определения добросовестности и незыблемых моральных устоев, а также положения, касающиеся декларирования имущества для предотвращения коллизии интересов и незаконного обогащения.
The revised definitions, effective starting 1 January 2010, are: Начиная с 1 января 2010 года применяются следующие пересмотренные определения:
It should be noted that two definitions exist: Необходимо отметить, что существуют два определения:
The definitions might also clarify non-proscribed activities; Определения могли бы также уточнять незапрещенные виды деятельности;
The delegation should ensure that the Government was aware of the need to amend its definitions in line with that contained in article 1 of the Convention. Делегации следует обеспечить, чтобы правительство было осведомлено о необходимости изменить используемые им определения в соответствии с определениями, содержащимися в статье 1 Конвенции.
Besides the characteristics identified in resolution 1566 (2004), definitions of terrorism often also refer to the motivation of the actors to advance a political, religious or ideological cause. Кроме характеристик, указанных в резолюции 1566 (2004), определения терроризма часто отсылают также к целенаправленному продвижению субъектами политических, религиозных или идеологических принципов.
That said, part 5 took as its basis the rules and principles set out in the 1978 Vienna Convention, including the definitions contained therein. Тем не менее за основу части 5 взяты нормы и принципы, закрепленные в Венской конвенции 1978 года, в том числе содержащиеся в ней определения.
With respect to section 4.5, on the consequences of an invalid reservation, the Special Rapporteur had sought to clarify the definitions of the terms used by the Commission. В отношении раздела 4.5 о последствиях недействительной оговорки Специальный докладчик попытался разъяснить определения терминов, используемых Комиссией.
Multilateral environmental treaties contain very precise definitions to delimit their scope of application, and are only applicable when a particular situation matches one described in their provisions. В многосторонних природоохранных договорах содержатся весьма точные определения для разграничения их сфер действия, и они применимы лишь в тех случаях, когда конкретная ситуация соответствует ситуации, изложенной в их положениях.
Data published by national authorities may be less comparable than that collected through cross-national initiatives, such as the United Nations Survey, which make use of standard definitions and metadata. Данные, публикуемые национальными властями, являются в меньшей степени сопоставимыми, чем данные, собранные при помощи таких межнациональных инициатив, как Обзор Организации Объединенных Наций, в рамках которых применяются стандартные определения и метаданные.
The large differences may be due in part to the varying definitions of "stimulants" used in the surveys. Одной из причин столь резких различий может быть то, что при проведении опросов использовались неодинаковые определения "стимуляторов".
To that end, the United Kingdom suggests the following definitions: В связи с этим Соединенное Королевство предлагает следующие определения:
Numbers fluctuate according to socio-economic, political and cultural conditions, including growing urbanization and inequalities, as well as terminology and definitions used. Показатели колеблются в зависимости от социально-экономических, политических и культурных условий, включая растущую урбанизацию и неравенство, а также используемые терминологию и определения.