| It would also contain interpretive provisions on terrorism-related definitions. | В Уголовном кодексе будут также содержаться положения с определениями и терминами, касающимися терроризма. |
| These are only scaling relations rather than rigorous definitions. | Данные соотношения являются лишь масштабными соотношениями, но не строгими определениями. |
| The working group analysed the difference between these definitions. | Рабочая группа проанализировала различия между этими определениями. |
| The difference between the two definitions of the inners - inner packaging and inner receptacle was analysed. | Были проанализированы различия между двумя определениями внутренних составляющих - определением тары внутренней и определением внутреннего сосуда. |
| Table with symbols and further definitions and tolerances added for the test procedures for all vehicle categories according to Annexes 3 and 7. | Добавлена таблица с обозначениями, дополнительными определениями и допусками для целей процедур испытания всех категорий транспортных средств в соответствии с приложениями 3 и 7. |
| And comparison of definitions adopted by selected international organizations) | с расширенным набором терминов в сопоставлении с определениями, утвержденными отдельными международными организациями) |
| Align with the class definitions of paragraph 2.4. | Согласование с определениями классов, приведенными в пункте 2.4. |
| It was therefore noted as important that the questionnaire is well-drafted and the definitions are well-developed. | В связи с этим была отмечена необходимость в хорошо сформулированном вопроснике с четкими определениями. |
| Slovakia believes that the scope of the treaty will be determined by definitions embodied in the treaty. | Словакия полагает, что сфера охвата договора будет установлена определениями, воплощенными в договоре. |
| The gtr includes also comprehensive paragraphs with definitions and abbreviations. | В ГТП содержатся также подробные пункты с определениями и сокращениями. |
| Participants were introduced to the various terms, definitions and concepts used when conducting a vulnerability and adaptation assessment. | Участники были ознакомлены с различными терминами, определениями и понятиями, используемыми при проведении оценок уязвимости и адаптации. |
| This was the guiding principle in introducing special transport equipment, as shown by the relevant definitions and norms given in ATP. | Именно этим руководствовались при создании СТС, что подтверждается приведенными в СПС определениями и нормами для СТС. |
| OECD will begin working on the various definitions of nanomaterials with a view to identifying regulatory challenges. | ОЭСР начнет работу над различными определениями наноматериалов с целью выявления проблем, связанных с регламентацией. |
| The challenges include issues with coverage and definitions, which may not be in line with statistical requirements, and timeliness. | Существующие проблемы связаны со сферой охвата и определениями, которые могут не соответствовать статистическим требованиям, а также со своевременностью представления данных. |
| These differences (as noted above) are partly explained by the methodologies and definitions used. | Отчасти эти различия (отмеченные выше) объясняются применяемыми методологиями и определениями. |
| However, many States have adopted national legislations with vague, unclear or over-broad definitions of terrorism. | Вместе с тем многие государства приняли национальное законодательство с туманными, нечеткими или слишком широкими определениями терроризма. |
| The experience with countries' reporting according to the FRA definitions was an important argument in the discussion. | Важным элементом обсуждения являлся опыт стран в области представления данных в соответствии с определениями ОЛР. |
| It is not in line with the thinking or definitions contained in international law. | Оно не согласуется с концепциями или определениями, содержащимися в международном праве32. |
| The representative of India proposed to complete the S.R., in a further stage, with inclusion of definitions for agricultural tractors. | Представитель Индии предложил на следующем этапе дополнить СпР. определениями сельскохозяйственных тракторов. |
| It was decided that the rapporteurs should take into account the existing ISO standard 1840 when working on the definitions. | Было принято решение, что докладчики должны учитывать существующий стандарт 1840 ИСО при работе над определениями. |
| Expenditures pertaining to the Gendarmerie and Coast Guard have not been presented in accordance with NATO definitions. | З Расходы на жандармерию и береговую охрану представлены в соответствии с определениями НАТО. |
| There is another viewpoint: the future instrument should not be overburdened with definitions like the existing treaties on outer space. | Другая точка зрения: будущий документ не должен быть перегружен определениями по примеру действующих договоров, касающихся космоса. |
| Using those codes as building blocks, each organization will create country groups needed for further data processing and publishing, according to its own definitions and needs. | Используя эти коды в качестве базовых структурных компонентов, каждая организация создаст страновые группы, необходимые для дальнейшей обработки и публикации данных, в соответствии со своими собственными определениями и потребностями. |
| Methodological advances and experience in implementation suggest the need to bring environment statistics closer to the concepts, definitions and classifications of environmental-economic accounting. | Достижения в области методологических исследований и практический опыт внедрения указывают на необходимость более тесной увязки статистики окружающей среды с понятиями, определениями и классификациями эколого-экономического учета. |
| It was therefore essential that the Commission should first establish the scope of the topic before dealing with definitions. | Поэтому весьма важно, чтобы Комиссия, прежде чем заниматься определениями, установила сферу охвата для данной темы. |