The above are based on the assumption that the common definitions are formulated as. |
Приведенное выше утверждение основано на предположении о том, что общие определения будут сформулированы в качестве. |
Other Panels have utilized these definitions when reviewing subsequent claims and this Panel adopts the same course. |
Другие группы использовали эти определения в ходе рассмотрения последующих претензий, и настоящая Группа принимает тот же самый подход19. |
He drew the Committee's attention to the definitions of terms used in the draft legislation given in the written replies. |
Он обращает внимание Комитета на определения терминов, используемых в законопроекте, которые приведены в письменных ответах. |
Goal: Establish and maintain international statistical standards in the field of science and technology statistics, including definitions and statistical methods. |
Задача: Разработка и ведение международных статистических стандартов в области статистики науки и техники, включая определения и статистические методы. |
Annex I of this report contains a list of terms and their definitions as agreed by UNDP, UNFPA and UNICEF. |
В приложении I к настоящему докладу содержится перечень терминов и их определения, которые были согласованы ПРООН, ЮНФПА и ЮНИСЕФ. |
See Appendix 4 for definitions of nuclear materials. |
Определения ядерных материалов см. в добавлении 4. |
The Committee is of the opinion that definitions need to be tightened and that they should be consistently applied. |
По мнению Комитета, необходимо дать более четкие определения упомянутым категориям и последовательно применять их на практике. |
Country of origin: The delegation of France said that at present different definitions are used in the world concerning origin. |
Страна происхождения: Делегация Франции заявила, что в настоящее время в мире используются различные определения понятия "происхождение". |
Terminology used by UNICEF should be included in future budget presentation in the annex on definitions. |
Применяемая ЮНИСЕФ терминология в будущем должна включаться в бюджетные документы в качестве приложения, содержащего определения. |
The chapter providing definitions for use throughout the Draft Instrument is not coherently structured. |
Определения понятий, используемых в тексте проекта документа, лишены логической последовательности. |
Similarly, all definitions relating to Transport Documents and Electronic Records should appear in sequence at a suitable point. |
Таким образом, все определения, касающиеся транспортного документа и электронной записи, следовало бы изложить последовательно в надлежащем месте. |
However, the definitions, preambular language and prevention provisions of this proposal may not apply except in the context of this chapter. |
В то же время определения, формулировки преамбулы и положения о предупреждении, содержащиеся в этом предложении, могут применяться только в контексте данной главы. |
In section III, definitions and typologies are presented within the context of social, economic and cultural diversity. |
В разделе III представлены определения и классификации, которые рассматриваются в разнообразных социальных, экономических и культурных контекстах. |
The definitions and methods proposed by the Working Party on Transport Statistics, WP., do not seem to be any more accurate. |
Предлагаемые Рабочей группой по статистике транспорта определения и методы, по всей видимости, не позволяют добиться большей точности. |
The function of jurists, however, was precisely to establish classifications and provide definitions. |
Между тем, задача юристов как раз и заключается в том, чтобы устанавливать классификацию и давать определения. |
The definitions, guidelines and several modules of a model survey have been released by the OECD. |
ОЭСР опубликовала определения, руководящие принципы и ряд модулей типового обследования. |
It was important to bear that in mind in order to ensure that definitions of violence were not selective. |
Это важно иметь в виду для обеспечения того, чтобы определения насилия в отношении женщин не были избирательными. |
For definitions of regions, see: countryclass/classgroups.htm. |
Определения регионов см. по адресу: . |
To date, the definitions for 12 international trade documents have been made available. |
В настоящий момент в наличии имеются определения 12 международных торговых документов. |
Indeed, there was a strong call for new definitions and theories to explain the knowledge society that are interdisciplinary in nature. |
Для описания общества, основанного на знаниях, срочно требуются новые определения и теории, носящие многодисциплинарный характер. |
Since that meeting, the proposed definitions had been further revised. |
После проведения этого совещания предлагаемые определения были рассмотрены дополнительно. |
The proposed new definitions, would, in addition, ensure elimination of the problem of overlap. |
Кроме того, предлагаемые новые определения позволят устранить проблему дублирования. |
The planned new definitions would allow for the State to play a role, but were not dependent on that. |
Планируемые новые определения позволят государству играть определенную роль, однако не зависят от этого. |
The indicator sets differ from one another, and even the same indicators may be based on different terms and definitions. |
Комплексы показателей отличаются друг от друга, и даже в одних и тех же показателях могут использоваться разные термины и определения. |
The OECD and Eurostat regularly publish data and definitions for indicators on household and individual use. |
ОЭСР и Евростат регулярно публикуют данные и определения показателей, касающиеся использования таких технологий домашними хозяйствами и частными лицами. |