Английский - русский
Перевод слова Definitions
Вариант перевода Определения

Примеры в контексте "Definitions - Определения"

Примеры: Definitions - Определения
The third discussion session provided the opportunity for participants to raise other definitions that might be relevant for a future FMCT. Третья же дискуссионная секция дала участникам возможность поднять другие определения, которые могли бы иметь значение для будущего ДЗПРМ.
How these definitions would then be incorporated into a verification system is still an open question. Как же тогда включить эти определения в систему проверки - этот вопрос еще остается открытым.
For that reason, new definitions of the crimes against humanity have been introduced in the CCG. По этой причине в УКГ были введены новые определения преступлений против человечности.
An important aspect of measurement frameworks covers the definitions and classifications applying to its separate elements. Важным аспектом моделей оценки являются определения и классификации, применимые к отдельным элементам.
Internationally agreed definitions and classifications of resources and reserves of natural gas are fundamental to ensure the comparability of information. Согласованные на международном уровне определения и классификации ресурсов и резервов природного газа имеют основополагающее значение для обеспечения сопоставимости информации.
Nevertheless, international standards and definitions are not always applied and therefore some of the data are not comparable. Тем не менее международные стандарты и определения применяются не всегда, и поэтому некоторые данные оказываются несопоставимыми.
Fourth, new indicators, standards and definitions need to be developed. В-четвертых, необходимо разрабатывать новые показатели, стандарты и определения.
The survey results show that 96 per cent of the respondents will use United Nations concepts and definitions for their 2020 census round preparations. Результаты обследования свидетельствуют о том, что 96 процентов респондентов намереваются при подготовке к циклу переписи населения 2020 года использовать концепции и определения Организации Объединенных Наций.
Chapters 2 to 6 present the fundamental concepts, definitions, classifications, tables and accounts of the SEEA central framework. В главах 2 - 6 представлены фундаментальные понятия, определения, классификации, таблицы и счета центральной основы СЭЭУ.
The definitions and descriptions of these classifications are provided in the UNDP report. В докладе ПРООН приводятся определения и описание этих классификаций.
One of the outcomes of this collaboration will be agreed definitions of the classification of costs. Одним из результатов этого сотрудничества будут согласованные определения классификации расходов.
After the definitions are confirmed, UNFPA will review all posts to determine the correct classification of post-related costs. После того, как эти определения будут утверждены, ЮНФПА проведет анализ всех должностей для того, чтобы определить правильную классификацию расходов по должностям.
The Recommendations contain definitions and classifications concerning the issue of housing in the scope of basic and supplementary subjects. Рекомендации содержат определения и классификации жилья по базовым и вспомогательным признакам.
The field of housing is marked by considerable inconsistency in terms of definitions. Определения жилищной статистики страдают значительными различиями.
Italian Census definitions and classification are fully compliant with Eurostat requirements so allowing the production of all the requested hypercubes. Определения и классификация итальянской переписи полностью соответствуют требованиям Евростата, что позволяет расчет всех искомых гиперкубов.
There are considerable similarities in the reserve and resource definitions used in the minerals and oil and gas industries. Определения запасов и ресурсов, используемые в минерально-сырьевой и нефтегазовой отраслях, имеют существенные сходства.
Most of the inputs that were received from the country level refer to definitions that are contained in national law. В большинстве материалов, полученных со странового уровня, делаются ссылки на определения, содержащиеся в национальном праве.
Finally, definitions used for the collection and measurement of a given data may diverge from the ideal definition required for assessment purposes. Наконец, определения, используемые для сбора и расчета данных, могут отличаться от идеальных определений, рекомендуемых для целей анализа.
These articles establish the purpose, definitions, general principles and obligations of the Convention. Эти статьи устанавливают цель, определения, общие принципы и обязательства по Конвенции.
The definitions in the administrative registers should not change over time, to ensure historical comparability. Используемые в административных реестрах определения не должны меняться со временем, чтобы обеспечить сопоставимость данных в долгосрочном плане.
The definitions provided in the annex are specific to dried apples. Определения, приводимые в приложении, являются специальными определениями для сушеных яблок.
The Annex was deleted and terms and defect definitions moved to the Standard Layout whenever necessary. Из проекта стандарта были исключены приложение и определения терминов и дефектов, которые, в соответствующих случаях, были перенесены в типовую форму стандартов.
There are many different definitions of containers in different standards. В различных стандартах содержатся многочисленные отличающиеся друг от друга определения контейнеров.
A myriad of variations exists and different definitions are used. Существует и используется большое число различных вариантов определения этого термина.
These definitions, however, differ from one another in the scope and in some words - underlined in the text. Однако эти определения отличаются друг от друга по сфере применения и по некоторым формулировкам, которые подчеркнуты в тексте.