Primary and secondary school education for disabled children The position is essentially as explained in paragraphs 544 to 546 of the initial report. annex 13F sets out the recognized definitions of the various forms of disability; it updates annex 32 to the initial report. |
В приложении 13F приводятся общепризнанные определения различных форм инвалидности; в нем содержатся обновленные даные в отношении показателей, приведенных в приложении 32 к первоначальному докладу. |
Following the work done by member countries during 2000 and early 2001, there are now agreed broad and narrow definitions of e-commerce transactions: the broad definition covers e-commerce transactions generally, while the narrow version covers Internet commerce only. |
Благодаря работе, проделанной странами-членами в 2000 - начале 2001 годов, в настоящее время выработаны согласованные широкое и узкое определения операций в сфере электронной торговли: широкое определение охватывает операции в сфере электронной торговли в целом, тогда как узкое определение охватывает лишь электронную торговлю по Интернету. |
", the definitions of prohibited acts and of prohibited consequences include both severe physical and severe mental damage to health, and in this sense they cover both aggravated physical and severe mental pain, and both physical and mental suffering. |
", определения запрещенных деяний и запрещенных последствий включают причинение серьезного вреда как физическому, так и психическому здоровью, и в этом смысле они охватывают как причинение сильной физической и нравственной боли, так и физического и нравственного страдания. |
As the definitions of the term "assignment" and the related terms "assignor", "assignee" and "debtor of the receivable" refer to receivables, they do not apply to intellectual property. |
Поскольку определения термина "уступка" и связанных с ним терминов "цедент", "цессионарий" и "должник по дебиторской задолженности" сформулированы применительно к дебиторской задолженности, они не имеют отношения к интеллектуальной собственности. |
The Oxford dictionary offers the following definitions of these words: revitalization means "to put new life"; restructuring means "giving a new or different structure or arrangement"; and strengthening means "causing something or somebody to become stronger". |
Оксфордский словарь предлагает следующие определения этих слов: активизация означает «зарождение - начало новой жизни»; перестройка означает «придание новой или другой структуры или порядка»; и укрепление означает «делать что-то или кого-то более сильным». |
The definition recognizes that a system of internal control extends beyond those matters which relate directly to the functions of the accounting and financial departments and are consistent with broadly accepted definitions of internal control. |
В определении признается, что система внутреннего контроля выходит за рамки тех вопросов, которые касаются непосредственно функций департаментов, занимающихся учетом и финансами, подпадает под широко признанные определения внутреннего контроля. |
On a definition of "forest" and on definitions of the activities "afforestation", "reforestation" and "deforestation" for the purpose of implementing Article 3.3. |
в отношении определения "леса" и определений "облесения", "лесовозобновления" и "обезлесения" для целей осуществления статьи 3.3. |
In the LUCF sector, clarity of the IPCC Guidelines should be improved with regard to the estimation of emissions and removals from managed forests and with regard to the definitions used. |
а) в секторе ИЗЛХ в руководящих принципах МГЭИК следует уточнить расчеты выбросов и поглощения в управляемых лесах, а также используемые определения. |
For example, the Working Group may wish to consider whether the particular types of intellectual property right should be defined or whether reference should be made to definitions in generally recognized intellectual property law treaties. |
В частности, Рабочая группа могла бы проанализировать то, следует ли давать определения конкретных видов прав интеллектуальной собственности, или можно сослаться на те определения, которые содержатся в общепризнанных договорах по вопросам права интеллектуальной собственности. |
Note: for the definition of aerosol dispenser, bundle of cylinders, cylinder, cryogenic receptacle, pressure drum, small receptacle (cartridge), tube, see definitions in section 1.2 |
Примечание: определения аэрозольного распылителя, связки баллонов, баллона, криогенного сосуда, барабана под давлением, сосуда малой емкости (баллончика), трубовидного сосуда см. в разделе 1.2 |
Detailed definitions of OSS and "free software" are available respectively on the web sites of the Open Source Initiative and the Free Software Foundation and the latter also provides a simplified definition of "free software". |
Детальные определения ПСОК и "свободно доступного программного обеспечения" имеются соответственно на вебсайтах Инициативы в области открытых исходных кодов и Фонда свободно доступного программного обеспечения, причем во втором случае приводится также упрощенное определение "свободно доступного программного обеспечения". |
Issues flagged included lack of procedures and mechanisms to review and improve the outputs of the Group of Experts, unclear understanding of the roles of the GoE and the CST, and the need for better definitions and improvement of the inputs to and outputs from the CST. |
В число поднятых вопросов входят такие, как отсутствие процедур и механизмов для рассмотрения и совершенствования итогов работы Группы экспертов, неясное понимания сущности роли ГЭ и КНТ и необходимость более качественного определения и совершенствования помощи, оказываемой КНТ, и получаемой от нее отдачи. |
At the request of the London Convention Secretariat, IAEA developed definitions and criteria for making judgements on whether materials considered for dumping at sea could be treated as essentially "non-radioactive" for the purposes of the London Convention. |
По просьбе секретариата Лондонской конвенции МАГАТЭ разработало определения и критерии для оценки того, можно ли рассматривать предназначенные к сбросу в море материалы как в основном «нерадиоактивные» для целей Лондонской конвенции. |
Clarification was requested regarding the different definitions of "carrier") and of "performing party") in the draft convention, such that the definition of "performing party" included employees, agents and subcontractors, while the definition of "carrier" did not. |
Была высказана просьба разъяснить различные определения "перевозчика") и "исполняющей стороны") в проекте конвенции, поскольку определение термина "исполняющая сторона" включает служащих, агентов и субподрядчиков, а определение термина "перевозчик" не включает. |
The Committee was of the view that clear definitions of the concepts of safety and security in the various fields of transport governed by the UNECE were necessary in order to define any future scope of work in relation to this question. |
Комитет выразил мнение о том, что для определения любой будущей сферы деятельности по данному вопросу необходимы четкие определения концепций общей безопасности и безопасности на транспорте в различных областях перевозок, относящихся к компетенции ЕЭК ООН. |
During the presentation by UNODC, it was suggested that an expert group be established with the task of providing definitions of the problems for data collection purposes, identifying sources of qualitative and quantitative information and developing guidelines for data collection, core indicators, analyses and reporting. |
В ходе презентации ЮНОДК было предложено создать группу экспертов, которой будет поручено разработать определения проблем для целей сбора данных, выявить источники качественной и количественной информации и разработать руководящие принципы для сбора данных, применения основных показателей, анализа и отчетности. |
The glossary does not include terms and definitions related to impact indicators for strategic objectives 1, 2 and 3, which will be finalized once the core set of impact indicators for these strategic objectives is agreed upon by the Conference of the Parties. |
В глоссарий не включены термины и определения, связанные с показателями достигнутого эффекта для стратегических целей 1, 2 и 3, работа над которыми будет завершена после согласования основного набора таких показателей для вышеуказанных стратегических целей на Конференции Сторон. |
In Working Paper No. 7, an expert from the United Kingdom Division presented revised toponymic guidelines for the United Kingdom, including a comprehensive set of data sources, glossaries, abbreviations and definitions. |
В рабочем документе Nº 7 эксперт Отдела Соединенного Королевства представил пересмотренные рекомендации по топонимии для Соединенного Королевства, включая исчерпывающий набор источников данных, глоссарий, аббревиатуры и определения. |
In the longer term the methodological work on the different aspects of the information society (concepts, definitions and model surveys) will eventually be brought together in a handbook. (Co-operation with Eurostat, Voorburg Group). |
В долгосрочной перспективе методологическая работа над различными аспектами информационного общества (концепции, определения, типовые обследования) в конечном итоге должна увенчаться публикацией соответствующего руководства. (Сотрудничество с Евростатом, Ворбургской группой) |
Noting that ISO/IEC Guide 2-1996 "General terms and their definitions concerning standardization and related activities" was mainly prepared to meet requests presented by the Working Party on Standardization Policies; |
отмечая, что Руководство ИСО/МЭК 2-1996 "Общие термины, касающиеся стандартизации и связанной с ней деятельности, и их определения" было подготовлено главным образом для удовлетворения просьб, высказанных Рабочей группой по политике в области стандартизации; |
As countries may use different definitions of waste as well as different methods for the compilation of data on waste, it is likely that the data on the core categories overlap with each other. |
Поскольку страны могут использовать различные определения отходов, а также различные методы для сбора данных об отходах, существует вероятность того, что будет происходить наложение данных по основным категориям. |
For example, although the definitions for direct costs, indirect variable costs and fixed indirect costs are now widely used in the United Nations system, the contents of each cost category remains to be harmonized. |
Так, например, хотя определения прямых издержек, переменных косвенных издержек и постоянных косвенных издержек в настоящее время широко применяются в системе Организации Объединенных Наций, содержание каждой категории затрат еще не унифицировано. |
Recalling that the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction calls for States to undertake assessments in a comprehensive, systematic and periodic manner, using similar definitions, indicators and procedures, |
напоминая о том, что в Декларации о руко-водящих принципах сокращения спроса на нарко-тики содержится призыв к государствам проводить всеобъемлющие, систематические и периодические оценки и использовать одинаковые определения, показатели и процедуры, |
It was seen as important to have clear definitions and explanations of the concepts of restorative justice in order to bring them to the attention of those countries not already pursuing or implementing restorative justice policies. |
Было сочтено важным сформулировать четкие определения и разъяснить концепции реституционного правосудия, с тем чтобы довести их до сведения тех стран, в которых еще не разрабатывается или не осуществляется политика в области реституционного правосудия. |
In 2001, the Committee met to implement the Strategy and decided, among other issues, to prepare a study on social housing policies, and to hold a future workshop to provide definitions of types of social housing. |
В 2001 году Комитет провел совещание, посвященное осуществлению Стратегии, и постановил, среди прочего, подготовить исследование о стратегиях общественного жилищного строительства и провести еще один практикум для определения видов общественного жилищного строительства. |