Английский - русский
Перевод слова Definitions
Вариант перевода Определение

Примеры в контексте "Definitions - Определение"

Примеры: Definitions - Определение
Others provided legislative or non-legislative definitions in their replies. Другие представили в своих ответах это определение, предусмотренное в их законодательстве или в иных документах.
It was suggested that examples could be included in the definitions to provide more guidance to the readers. Было высказано мнение о возможности включения в определение соответствующих примеров для лучшей ориентации читателей.
Currently, many countries are using the definitions of human capital that focus on the productive capacity of individuals. В настоящее время многие страны используют определение человеческого капитала, основанное на производительной способности индивидов.
It covers the identification of gaps and output definitions and should result in the preparation of a national road map for SEIS. Он охватывает выявление пробелов и определение ожидаемых результатов и должен привести к разработке национального плана действий по созданию СЕИС.
He pointed out that in some cases the Committee on the Elimination of Racial Discrimination had used both the narrow and wide definitions. Он подчеркнул, что в некоторых случаях Комитет по ликвидации расовой дискриминации использовал и узкое и широкое определение.
The definitions for the driving modes are given in. Определение режимов вождения приведены в таблице 16.
However, neither the IAHS nor microeconomic definitions are entirely suitable for practical use in their complete forms. В то же время ни определение СДСДХ, ни микроэкономическое определение в их полной форме не являются на 100% пригодными для практического использования.
Detailed definitions of weapons are provided in lists annexed to the Act and are extended to include edged weapons, such as knives. Подробное определение оружия содержится в перечнях, приложенных к закону, и они также включают холодное оружие, как, например, ножи.
The Commission noted however, that the definitions of torture in the Rome Statute differ from the definition in the Convention. Вместе с тем, Комиссия отметила, что определение пыток по Римскому статуту отличается от определения, содержащегося в Конвенции.
The survey has also established the mean Kuiper Belt plane and introduced new formal definitions of the dynamical classes of Kuiper belt objects. Обзор также установил среднюю плоскость пояса Койпера и ввёл новое формальное определение динамических классов транснептуновых объектов.
More precise formal definitions can vary quite widely, according to circumstance. Формальное определение может варьироваться очень широко в зависимости от обстоятельств.
Anglophone definitions of what constitutes news are paramount; the news provided originates in Anglophone capitals and responds first to their own rich domestic markets. Англоязычное определение того, что является новостью имеет первостепенное значение; новости берут своё начало в Англоязычных столицах и отвечают в первую очередь своим же богатым отечественным рынкам.
He provided definitions for rational and irrational magnitudes, which he treated as irrational numbers. Он дал определение рациональным и иррациональным величинам, которые он и называл иррациональными числами.
Google Translate can't translate phrases or give definitions of individual words. Google Translate не может переводить фразы или давать определение отдельных слов.
Of course, America's definitions of its role in the world may change. Конечно, американское определение своей роли в мире может измениться.
Both Peirce and Dewey connect the definitions of truth and warranted assertability. Как Пирс, так и Дьюи связывали определение истины с гарантированной проверяемостью.
However, the draft statute should not contain definitions of those crimes, which were defined in other international treaties. Вместе с тем в проект устава не следует включать определение тех преступлений, которые уже были определены в других международных договорах.
This presupposes that definitions of such crimes will be present in the statute itself or in the protocols thereto. Это предполагает определение таких преступлений в самом статуте или протоколе к нему.
Conversely, data availability as well as data definitions and reliability are major problems when analyzing international migration. Напротив, наличие данных, а также определение и надежность данных представляют значительные проблемы при анализе международной миграции.
The seminars cover concepts such as economic efficiency, monopoly, market definitions, market dominance, horizontal and vertical restraints, merger review and international anti-trust cooperation. На этих семинарах рассматриваются такие концепции, как экономическая эффективность, монополия, определение рынка, господствующее положение на рынке, горизонтальные и вертикальные ограничения, вопрос о слияниях и международное антитрестовское сотрудничество.
Some States had clear and elaborate legal definitions of mercenarism in their criminal codes. В уголовных кодексах некоторых государств есть четкое и хорошо разработанное юридическое определение наемничества.
This category was created by directive 92/61 and so there are no existing definitions in the Convention. Данная категория транспортных средств была введена на основании директивы 92/61, и, следовательно, в Конвенции это определение отсутствует.
Detailed definitions and methodologies are included for passenger traffic, passenger turnover, inland waterway transport accidents, and passenger receipts. Детальное определение и методологии включают пассажирские перевозки, пассажирооборот, аварийность на внутреннем водном транспорте и доходы от перевозок.
The Committee recommends that future reports include a separate table of contractual services, and that more precise definitions be used. Комитет рекомендует включать в будущие доклады отдельную таблицу об услугах по контрактам и использовать более точное определение.
The development of guidelines providing definitions of terms, descriptor lists and specification of reporting requirements could prove useful. Разработка руководящих принципов, содержащих определение терминов, списки дескрипторов и перечень требований по составлению докладов, могло бы сыграть полезную роль.