Английский - русский
Перевод слова Definitions
Вариант перевода Определения

Примеры в контексте "Definitions - Определения"

Примеры: Definitions - Определения
Reference could be made to various definitions as common factors to guide the work on a definition. В этой связи можно использовать различные определения, имеющие общую основу, с тем чтобы они служили ориентиром при осуществлении работы по данному вопросу.
The following definitions concern general terminology or terminology which is used in several parts of RID/ADR. Нижеследующие определения касаются лишь общих терминов или терминов, используемых в нескольких частях МПОГ/ДОПОГ.
For historical reasons Poland was reluctant to include formal definitions in its penal codes. По историческим причинам Польша не склонна включать формальные определения в свои уголовные кодексы.
This note provided common definitions of terms used in programming. В этой записке даны общие определения терминов, используемых в программировании.
The compendium provides definitions of and clarifications on a number of important conference-management terms and topics. В этом своде даются определения и разъяснения в отношении ряда важных понятий и вопросов в области конференционного управления.
Two definitions are used to describe fat trim limitations: Maximum fat thickness at any one point. Для описания ограничений в отношении жировой обрези применяются два определения: Максимальная толщина жира в любой отельно взятой точке.
The terms and definitions were taken from international standards and from the latest EU legal instruments. Эти термины и определения были взяты из международных стандартов и из последних нормативных документов ЕС.
The core articles of Uzbekistan's counter-terrorism legislation contained divergent and rather broad definitions of terrorism. В ключевых статьях антитеррористического законодательства Узбекистана содержатся различные и довольно широкие определения терроризма.
Such zones always exist, also if further definitions on exclusions would be included. Такие области всегда будут существовать, даже если включить дополнительные определения, касающиеся исключений.
ITU, Eurostat and OECD have proposed indicators, definitions and methodologies and there have also been proposals for specific areas. Показатели, определения и методики были предложены МСЭ, Евростат и ОЭСР; кроме того, имеются предложения по конкретным областям.
The expanded definitions allow more flexibility for reserve estimates as technologies, financial, environment and political conditions change. Расширенные определения создают более гибкие возможности для оценки запасов в контексте изменяющихся технологических, финансовых, экологических и политических условий.
This should include details of the technical areas of support, and reasonably clear definitions of the nature and scope of these areas. Сюда следует включать подробную информацию о технических областях поддержки, а также разумно точные определения характера и масштабов таких областей.
The Working Party produced definitions of electronic commerce in 2000, and in 2001 revised them slightly and added guidelines for their application. Рабочая группа разработала определения электронной торговли в 2000 году, а в 2001 году слегка видоизменила их и добавила руководящие принципы их применения.
The definitions, guidelines and a model survey of business were released by OECD in November 2001. Определения, руководящие принципы и типовое обследование предприятий были опубликованы ОЭСР в ноябре 2001 года.
The definitions are available in four languages: English, French, Russian and German. Определения даются на четырех языках: английском, немецком, русском и французском.
Other definitions of public sector production are possible. Возможны и иные определения производства в государственном секторе.
Any framework should cover all entities likely to prepare annual financial reports, in order to cover different definitions of SMEs. Для того чтобы охватить различные определения МСП, любая предлагаемая методология должна учитывать требования всех хозяйствующих субъектов, которые, как правило, готовят ежегодную финансовую отчетность.
2.2 Standardizing statistical metadata concepts and definitions aiming to increase international comparability. 2.2 Стандартизация концепций статистических метаданных и определения, направленные на улучшение международной сопоставимости.
The Human Rights Committee has used these definitions of specific forms of discrimination to construct a more general definition. Комитет по правам человека использовал эти определения конкретных форм дискриминации для формулирования более общего определения.
NOTE: For types of packagings, see definitions in section 1.2.1. ПРИМЕЧАНИЕ: Определения типов тары см. в разделе 1.2.1.
New definitions of the terms "polymetallic sulphides" and "cobalt crusts" would be required. Необходимо будет включить новые определения терминов «полиметаллические сульфиды» и «кобальтовые корки».
The benefit is even greater if these data definitions can be used by any software application. Отдача еще больше возрастет, если эти определения данных можно будет использовать в любой прикладной программе.
Japan stated that the definitions should be universally accepted but leave flexibility for interpretation by individual countries. Япония заявила, что определения должны быть приемлемыми для всех и в то же время оставлять определенную гибкость в их толковании разными странами.
Other definitions applicable to this Part II are contained in paragraph 3 of this Regulation. 13.2 Прочие определения, применяемые к части II, содержатся в пункте 3 настоящих Правил.
These have set out basic concepts, definitions, frameworks and international standards for describing services and compiling statistics. В этих документах содержатся основные концепции, определения, нормативные положения и международные стандарты, необходимые для описания услуг и сбора статистических данных.