To discuss and resolve existing conflicts and overlaps in definitions and data collection. |
Обсуждение и преодоление существующих различий и случаев дублирования в терминологии и сборе данных. |
Eurostat, with the assistance of a consultant, is carrying out a study on national practices and definitions on the subject. |
ЕВРОСТАТ при помощи консультанта проводит исследование практики и терминологии, применяемых в различных странах по этому вопросу. |
Adaptation of national terms and definitions to UNFC |
Приведение национальных определений и терминологии в соответствие с РКООН |
The meeting recognised that lack of consistent definitions and reliable data had proven problematic in quantifying various natural forests and planted forest resources in both developed and developing countries. |
Участники совещания признали, что отсутствие единой терминологии и достоверных данных создает проблемы для количественного подсчета различных ресурсов природных лесов и лесонасаждений как в развитых, так и в развивающихся странах. |
It's a question Of definitions of words Rather than a question Of science. |
Это больше социологический вопрос, вопрос терминологии, чем вопрос науки. |
Some Parties recommended that the AGTE continue working on the development of clear terminology, classifications and definitions for impact indicators. |
Некоторые Стороны Конвенции рекомендовали СКГТЭ продолжать работать над созданием четких терминологии, классификаций и определений для показателей достигнутого эффекта. |
However, it emphasized the significant remaining problems and the need to better harmonize terminology and definitions regarding migrants, migration, and residency. |
В то же время она указала на сохранение острых проблем, потребность более тесного согласования терминологии и определений, касающихся мигрантов, миграции и места жительства. |
further promotion of actions towards common terminology and common definitions within the region |
Ь. дальнейшем поощрении на региональном уровне мер в направлении разработки общей терминологии и единых определений |
The ILO has brought to the attention of the Working Group on several occasions the question of terminology, and of definitions. |
МБТ несколько раз обращала внимание Рабочей группы на вопрос о терминологии и определениях. |
First, there is a lack of consensus on terminology and basic definitions. |
Во-первых, нет согласия по поводу терминологии и основных понятий. |
To improve data comparability through the development of a standardized terminology, definitions and classifications in transport statistics. |
Улучшение сопоставимости данных путем разработки стандартной терминологии, определений и классификаций статистики транспорта. |
The input data will be updated, using the TBFRA 2000 terminology and definitions. |
На основе терминологии и определений ОЛРУБЗ - 2000 будут обновлены исходные данные. |
The definitions were set out in the draft Guide in order to facilitate understanding of insolvency terminology. |
Для облегчения понимания терминологии в области несостоятельности в проект руководства включены определения. |
Participants agreed on key points on definitions, terminology and concepts; design, implementation and monitoring; and guidelines. |
Участники практикума договорились относительно ключевых моментов, касающихся определения понятий, терминологии и концепций; общего замысла, осуществления и мониторинга; руководящих принципов. |
Previous experiences, including the AIJ pilot phase, have demonstrated the importance of common terminology and definitions. |
Имеющийся опыт, в том числе накопленный в ходе экспериментального этапа МОС, свидетельствует о большом значении общей терминологии и общих определений. |
Another delegation, while commending the organizations for the results achieved, expressed some reservations regarding definitions and terminology. |
Поблагодарив организации за достигнутые результаты, другая делегация высказала несколько оговорок в отношении определений и терминологии. |
The proposed glossary has the flexibility to be expanded and/or modified as the monitoring process evolves and the need to clarify new terminology and definitions arises. |
Предлагаемый глоссарий допускает гибкое использование: его можно расширять и/или видоизменять в ходе эволюции процесса мониторинга и по мере возникновения потребностей в прояснении новой терминологии и новых определений. |
Further harmonize methodologies, terminologies and definitions |
продолжать усилия по согласованию методологий, терминологии и определений; |
In order to establish a common understanding of the terms used in connection with staff mobility, the following definitions are set out: |
В целях обеспечения общего понимания терминологии, используемой в связи с мобильностью персонала, устанавливаются определения следующих понятий: |
Third, to facilitate transparency and information exchange, we encourage the nuclear-weapon States to continue discussions on definitions and terminology related to nuclear weapons. |
В третьих, в целях содействия обеспечению транспарентности и обмену информацией мы рекомендуем обладающим ядерным оружием государствам продолжить обсуждение определений и терминологии, связанной с ядерным оружием. |
The Board questioned whether the TIR authorized consignor concept should be introduced in the TIR Convention by means of definitions and terminology found in other international legal instruments. |
Совет задался вопросом о том, следует ли предусмотреть в Конвенции МДП концепцию уполномоченного грузоотправителя МДП путем включения определений и терминологии, имеющихся в других международно-правовых документах. |
UNIDO supports in principle the recommendations aimed at harmonization of definitions, terminology and guidelines, as well as the proposed role of the CEB. |
ЮНИДО в принципе поддерживает рекомендации о согласовании определений, терминологии и руководящих принципов, а также о роли КСР в этом процессе. |
Issues within the current economic framework for migration statistics center on: inconsistencies across terminology; and definitions regarding migrants, migration, and residency. |
Вопросы в рамках существующей экономической базы статистики миграции касаются главным образом несоответствий в терминологии и определениях мигрантов, миграции и местожительства. |
(e) Efforts to harmonize concepts, terminology, definitions and classifications. |
ё) усилиям по согласованию концепций, терминологии, определений и классификаций. |
However, it was observed that the subsection on terminology contained not only definitions, but also explanations of the use of certain expressions that appeared frequently in the guide. |
В то же время, как было отмечено, подраздел, посвященный терминологии, содержит не только определения, но также и пояснения в отношении употребления отдельных выражений, которые часто встречаются в руководстве. |