Английский - русский
Перевод слова Definitions
Вариант перевода Определения

Примеры в контексте "Definitions - Определения"

Примеры: Definitions - Определения
Paragraphs 1 and 2 contain general definitions and the classification used in the documents referred. В пунктах 1 и 2 содержатся общие определения и классификация, используемые в указанных документах.
These definitions pertain to qualification of the compressed hydrogen storage system for on-road service. Эти определения имеют отношение к квалификационной оценке системы хранения компримированного водорода для целей эксплуатации в дорожных условиях.
However some member States are applying other definitions as shown in the table below. Однако некоторые государства-члены используют другие определения, как указано в таблице ниже.
The General Assembly, through the HLC, should approve such agreed definitions. Такие согласованные определения должны быть утверждены Генеральной Ассамблеей через КВУ.
The UNICEF framework is similar to those of UNDP and UNOPS and uses the same harmonized definitions. Система ЮНИСЕФ аналогична системам ПРООН и ЮНОПС, и в ней используются те же самые согласованные определения.
International standards and regulations, including those issued by the United Nations Economic Commission for Europe for new tyres, provide more detailed definitions. Более подробные определения содержатся в международных стандартах и нормативных актах, включая документы, выпущенные Европейской экономической комиссией Организации Объединенных Наций.
To the same end, the questionnaire includes a glossary of definitions, as formulated by relevant international bodies. С этой же целью вопросник снабжен глоссарием терминов, определения которых сформулированы соответствующими международными органами.
Standard definitions are not provided in the questionnaires developed by the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) and UNSD. Стандартные определения не указываются в вопросниках, разработанных Организацией экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) и СОООН.
The World Health Organisation's website also gives similar definitions. На веб-сайте Всемирной организации здравоохранения даются аналогичные определения.
The new Act contains definitions of direct and indirect discrimination which were previously only to be found in regulations. Новый закон содержит определения прямой или косвенной дискриминации, которые ранее содержались лишь в подзаконных актах.
Relevant definitions and terms will be translated into French and Russian. Соответствующие определения и термины будут переведены на французский и русский языки.
Those processes may also apply different terms, definitions, classifications and data format for reporting similar or the same variables. Кроме того, для представления одинаковых или схожих показателей в рамках этих процессов могут также использоваться различные термины, определения, классификации и форматы данных.
Common definitions and terminology in Market Surveillance Единые определения и терминология в области надзора за рынком
One view was that the definitions should appear together with the recommendations. Одно из них состояло в том, что определения следует привести вместе с рекомендациями.
The definitions of "foreign representative" and "foreign proceeding" are linked. Определения понятий "иностранный представитель" и "иностранное производство" связаны между собой.
It was stated that definitions belonged in legislation but not in recommendations to the legislator. Было указано, что определения вполне уместны в законодательном акте, но не в рекомендациях, предлагаемых вниманию законодателей.
Such use of restrictive definitions would clearly go against the universalistic spirit of human rights based on respect for everyone's human dignity. Подобные ограничительные определения явно противоречат универсальному духу прав человека, основанному на уважении человеческого достоинства каждого.
Member States had proposed various definitions of universal jurisdiction. Государства-члены предложили различные определения универсальной юрисдикции.
Various definitions of cultural heritage exist at the national level as well as in international instruments. На национальном уровне, а также в международных договорах используются разнообразные определения понятия культурное наследие.
Examples include restrictions on the autonomy of older persons in terms of definitions of capacity without an individual determination. Примерами являются ограничения самостоятельности пожилых лиц с точки зрения определения возможностей без индивидуального определения.
Article 2 provides definitions for two key terms used in the draft articles. В статье 2 приводятся определения двух ключевых терминов, употребляемых в проекте статей.
The understanding was that all definitions in the article would be listed in alphabetical order in all language versions of the final text. Было достигнуто понимание, что в окончательном тексте на всех языках все определения в данной статье должны быть перечислены в алфавитном порядке.
Other amendments add new definitions and requirements for survey and certification, including a format for an international energy efficiency certificate. Согласно другим поправкам, добавляются новые определения и требования на предмет обследований и сертификации, включая формат международного сертификата энергоэффективности.
The Group looked at definitions already being utilized by the International Monetary Fund, among others, as well as proposals by some experts. Группа рассмотрела уже используемые определения, в частности Международным валютным фондом, а также предложения отдельных экспертов.
The present section provides definitions of key concepts and terminology used in the climate change debate. Настоящий раздел содержит определения ключевых понятий и терминов, используемых в обсуждениях по изменению климата.