The guidelines contain definitions of basic technical terms and requirements with respect to risk analysis and assessment. |
В этих руководящих принципах содержатся определения основных технических терминов и требований в отношении анализа и оценки рисков. |
The following definitions have been presented and discussed at the thirteenth NRMM working group meeting, April 2006. |
Приводимые ниже определения были представлены и обсуждены на тринадцатом совещании рабочей группы по ВПТ в апреле 2006 года. |
Compile a glossary with definitions of different terms. |
Составить глоссарий, содержащий определения различных понятий. |
The Conference looked at different definitions of social capital and identified future challenges for official statistics in its measurement. |
Конференция рассмотрела различные определения социального капитала и определила будущие задачи официальной статистики в деле его измерения. |
Administrative concepts always give definitions that are functional. |
Административные концепции во всех случаях дают функциональные определения. |
The definitions of the level of importance are shown in the table beneath figure 1. |
Определения степеней важности приводится в таблице, следующей за рисунком 1. |
UNCDF has endeavored to harmonize cost-recovery principles and definitions with UNDP as part of the operational alignment process. |
В рамках процесса оперативного согласования деятельности ПРООН/ФКРООН приложили усилия к тому, чтобы согласовать с ПРООН принципы и определения возмещения расходов. |
Annex 2 includes definitions of the ten functions used by UNOPS. |
В приложении 2 даются определения десяти функций, используемых ЮНОПС. |
Some delegations declared that definitions cannot be established without dealing with the issue of verification. |
Некоторые делегации заявили, что без урегулирования проблемы проверки нельзя установить определения. |
Some delegations indicated that such definitions should be updated. |
Некоторые делегации указали, что такие определения следует обновить. |
There was a general feeling that definitions should be further discussed by experts. |
По общему настрою, определения должны стать предметом дальнейшего обсуждения со стороны экспертов. |
With respect to universal access, there might be different definitions depending on policy goals and sectors. |
В случае всеобщего доступа возможны различные определения, содержание которых зависит от целей политики и охвата секторов. |
One delegate requested more information on the categorization of stakeholders, and another suggested specific definitions for certain stakeholder groups. |
Один из делегатов запросил более подробную информацию о классификации заинтересованных сторон, а другой предложил конкретные определения некоторых групп заинтересованных сторон. |
This work resulted in 2007 in agreed common and substantially upgraded definitions and classification of NTBs by all participating organizations. |
В 2007 году результатом этой работы стали общие и существенно обновленные определения и классификация НТБ, согласованные всеми участвующими организациями. |
Therefore, it is important to give clear definitions for all types of arms and transfers mentioned in the treaty. |
Поэтому важно дать четкие определения всем видам вооружений и поставок, упоминаемым в договоре. |
Experts also discussed existing definitions of some of the activities. |
Эксперты обсудили также существующие определения некоторых из видов деятельности. |
Thus discussions of debt sustainability focus on different definitions of debt. |
Таким образом, в центре обсуждения проблемы приемлемого уровня задолженности находятся два различных определения задолженности. |
A. Results-based management: definitions, mandate and instruments |
А. Управление, ориентированное на конкретные результаты: определения, мандаты и инструментарий |
Just two years ago, Kazakhstan accepted the World Health Organization's definitions of a live birth and a stillbirth. |
Всего два года тому назад Казахстан принял у себя определения Всемирной организации здравоохранения, касающиеся живорождения и мертворождения. |
The definitions of crimes in the Penal Code of 2005 also include acts that are not included in article 8 of the Rome Statute. |
Определения преступлений в Уголовном кодексе 2005 года включают деяния, не указанные в статье 8 Римского статута. |
Specific principles, terms, definitions and references to existing legal texts were missing according to some respondents. |
По мнению некоторых респондентов, в тексте отсутствуют конкретные принципы, термины, определения и ссылки на действующие правовые документы. |
The Manual provides a guide to data collection and analysis, international standards and definitions. |
В этом «Руководстве» содержатся общие принципы сбора и анализа данных, соответствующие международные стандарты и определения. |
Efforts will go towards making the definitions of each function and its budgetary allocations more consistent across the agencies. |
Будут предприниматься усилия с тем, чтобы применяемые в каждом из учреждений определения каждой функции и связанные с ней бюджетные ассигнования были в большей степени согласованы друг с другом. |
The relevant definitions are given in Article 2 of the Law. |
Соответствующие определения содержатся в статье 2 этого Закона. |
The definitions set out in the country's law conform with the provisions of article 2 of the Convention. |
Содержащиеся в национальном законодательстве определения соответствуют статье 2 Конвенции. |