| The warp drive... it could create a subspace bubble around the ship. | Варп двигатель... он может создать подпространственный пузырь вокруг корабля. |
| And create a world designed and controlled by him. | А затем - создать мир, контролируемый им самим. |
| Computer, create a historical database for all known wormhole activity. | Компьютер, создать историческую базу данных известной активности червоточины. |
| It might create a resonance in Data's power cells. | Это могло бы создать резонансные колебания В силовых ячейках Дейты. |
| And he thought that knitting together their different traditions could create a new kind of almost multicultural empire. | И он подумал, что если связать вместе все их разнообразные обычаи, он мог бы создать новую, почти многокультурную империю. |
| There's only one person I know whose trouble could create a barrier like that. | Есть лишь один известный мне человек, беда которого может создать подобный барьер. |
| In some ways, they're a new species, one that you helped create. | В каком-то роде, это новый вид, который вы помогли создать. |
| Once upon a time, there was an inventor so gifted... that he could create life. | Давным-давно жил на свете талантливый изобретатель... он даже мог создать жизнь. |
| If we create the best conditions... we might just pull it off. | Если создать отличные условия, может, пройдет. |
| But if it turns to sickness, it can create problems. | Но если она превращается в болезнь, это может создать проблемы. |
| The power in could change history and create any kind of future we choose. | Создать любое будущее, какое бы мы ни выбрали. |
| He said the... the devil could create his image on earth. | Он сказал, что дьявол может создать свое воплощение на земле. |
| It might create a sensation of warmth, but it's not an aphrodisiac. | Он может создать ощущение тепла, но это не афродизиак. |
| We can create situations and scenarios to really prime the pump. | Мы можем создать ситуации и сценарии чтобы спровоцировать их. |
| We must create a safe environment for our children. | Мы должны создать безопасную среду для наших детей. |
| Added utility for synonym bases maintaining, you may easily create and edit a quality base. | Добавлена утилита для ведения баз синонимов, можно легко создать или отредактировать качественную базу. |
| You need to activate donations in your admin page and create a PayPal account to receive the money. | Вам нужно активировать пожертсования на Вашей панели управления и создать счет на PayPal, чтобы получать деньги. |
| To be able to install Gentoo, you must create the necessary partitions. | Чтобы установить Gentoo, нужно создать подходящие дисковые разделы. |
| We can now create the forward and reverse lookup zones for our split DNS. | Мы можем теперь создать прямую и обратную зоны поиска для нашей разделенной DNS. |
| And we need positive feedback loops for increasing well-being At a government level, they might create national accounts of well-being. | Ещё нам нужны петли позитивной обратной связи для роста благополучия На правительственном уровне можно создать национальные счета благополучия. |
| And we can only create these out of darkness. | И мы может создать это только из темноты. |
| But it depends not on chance, but on whether we create the relevant knowledge in time. | Но это зависит не от случая. А от того сможем ли мы вовремя создать необходимые знания. |
| But you can create your own feedback loop. | Но вы, всё же, можете создать свой собственный циклобратной связи |
| I thought I could put cell towers and create a network. | Я подумал, что смог бы установить вышки сотовой связи и создать сеть. |
| So we looked at how we could compose all those elements - instead of just litter, create one composition. | Поэтому мы посмотрели, как можно расположить все элементы - вместо простого беспорядка создать единую композицию. |