104.45 Create a police force capable of ensuring the maintenance of law and order (Romania); |
104.45 создать полицию, способную обеспечивать поддержание законности и порядка (Румыния); |
107.160 Create effective mechanisms for the social integration of Roma (Russian Federation); |
107.160 создать эффективные механизмы социальной интеграции рома (Российская Федерация); |
(c) Create greater opportunities for women with disabilities to gain access to employment; |
с) создать дополнительные возможности для получения женщинами-инвалидами доступа к занятости; |
(a) Create a centralized system for review of the adoption process; |
а) создать централизованную систему обзора процесса усыновления; |
Yes, phase one, "Create Naughties." Yes. |
Так, пункт первый: "Создать плохишей". |
111.92. Create a health insurance scheme for the poor (Belgium); |
111.92 создать систему медицинского страхования для бедных (Бельгия); |
Create good conditions for effective implementation of fundamental rights and promote the role of women in all spheres of political, economic, cultural and social. |
Создать благоприятные условия для реализации основных прав и повысить роль женщин во всех политических, экономических, культурных и социальных сферах . |
Create the necessary political, social and economic conditions such as an enabling policy environment, democracy and good governance to serve as incentive to attract Diaspora. |
Создать необходимые политические, социальные и экономические условия - благоприятную политическую атмосферу, демократию и благое правление - в качестве стимула для привлечения диаспоры. |
Create a database of doctors specialized in traumatic and reconstructive surgery, as well as eye and ear specialists by the end of 2006. |
Создать к концу 2006 года базу данных о врачах, специализирующихся по травматозной и реконструктивной хирургии, о глазных и ушных специалистах. |
Create the necessary reports using FastReport Studio, which is included. |
создать необходимые отчеты, используя идущий в комплекте FastReport Studio. |
Create a new file and add it to this project |
Создать новый файл и добавить его к этому проекту |
Create a new preset color scheme using current settings |
Создать новую схему на базе текущих настроек |
Create a new puzzle with the given information, and save it in my collection |
Создать новую мозаику по полученным сведениям и сохранить её в коллекции |
"Create Mail" describes the taste as the sign in the message body. |
"Создать Mail" описывает вкус, как войти в тело сообщения. |
You just need the site Create a RubyURL! |
Вам просто нужно создать сайт RubyURL! |
Create Life, give birth to sons? |
Создать новую жизнь, рожая сыновей? |
Create a connection to an Analysis Services project in this solution |
Создать соединение с проектом служб Analysis Services в этом решении |
Create the territory of the British Mandate of two independent states: |
Создать на территории британского мандата два независимых государства: |
Create an exit point for the heat and smoke, and remove all the oxygen at the same time. |
Создать дополнительный выход для тепла и дыма, и не давать попадать кислороду одновременно. |
Create an enabling environment for women to access energy services |
Создать благоприятные условия для доступа женщин к энергоснабжению |
Create and improve the legal framework and necessary mechanisms for institutionalizing the participation of the civil society in the development of democracy, by: |
создать и совершенствовать правовую основу и необходимые механизмы для институционализации участия гражданского общества в развитии демократии путем: |
Create the ability - financially, administratively, and procedurally - to recruit at short notice. |
создать финансовые, административные и процедурные возможности для найма сотрудников в кратчайшие сроки. |
Create an inspection or other control mechanism for the implementation of the agreement. |
создать инспекцию или иной механизм контроля за исполнением этого соглашения. |
Create the conditions necessary for the transformation of UNITA into a political party; |
создать необходимые условия для преобразования УНИТА в политическую партию; |
Create a text-only or a combined version of the front page; |
создать текстовую или комбинированную версию лицевой страницы; |