| You can create an entire world right before your eyes and watch it come to life. | Можешь создать перед собой целый мир и наблюдать, как он оживает. |
| Only this time I can't create another hero myth. | Только на этот раз я не могу создать еще один миф о герои. |
| She could really create some trouble if you did. | Она может создать нам кучу проблем. |
| It's time to show us how All Stars can create showstopping ball gowns for high-society events. | Пора показать, что Все Звезды способны создать Ошеломительные вечерние наряды Для мероприятий в высшем обществе. |
| One simply cannot create a couture dress in one day. | За один день просто невозможно Создать платье от кутюр. |
| Jones had me create an enzyme to target the genomes of the sick soldiers. | Джонс заставил меня создать энзим, который воздействует на геномы больных солдат. |
| Whoever has it could potentially create a legion of Mei Chens. | Тот, у кого она есть может создать легион таких как Мэй Чен. |
| The mayor's redevelopment could create hundreds of jobs that could eventually go to current residents. | Перестройка, предложенная мэром, могла бы создать сотни рабочих мест, которые могли в конечном счете быть предложены нынешним жителям. |
| You can still support Jacques and create... | Ты сможешь и Жака поддержать и создать... |
| If we could create one of them... | Если бы мы могли создать один из них... |
| It was a good idea to try and create temporal shielding, but it isn't working. | Это была хорошая идея - попробовать создать темпоральную защиту, но это не сработало. |
| An opportunity to take another man's identity and create a better, more prosperous future for yourself. | Возможность выдать себя за другого и создать себе лучшее, безоблачное будущее. |
| Maybe I can create an override sequence. | Возможно, я смогу создать корректирующую последовательность. |
| Instead they should create a new kind of steady state for the world. | Вместо этого они должны создать новый тип стабильности для всего мира. |
| You can't create without destroying. | Нельзя создать что-то, не разрушив. |
| Theoretically, we can reverse the procedure, return the ship in time and create a new history. | Теоретически, мы можем повернуть процесс вспять, вернуть корабль во времени и создать новую историю. |
| And then you're going to want to inhale and then create a steady stream of air. | И тогда вы будете хотеть, чтобы вдохнуть а затем создать устойчивый поток воздуха. |
| Technology can create the most extraordinary illusions. | С помощью новых технологий можно создать самые необычные иллюзии, |
| If we digitize the pattern, we can create a 3-D replica. | Если мы оцифруем фотографию, то сможем создать трехмерный образ. |
| I can create conscious machines - like Fred, but mine... will be obedient. | Я могу создать машину с сознанием - как Фреда, но мой... будет послушным. |
| If you can get her a sample, she thinks she can create an antidote. | Если у нее будет образец, она думает, что сможет создать антидот. |
| What I'm suggesting is we create an honor code. | Мое предложение - создать кодекс чести. |
| This could create jobs... tourism... | Они могут создать рабочие места... туризм... |
| You can't create an overnight forest with extra special fertiliser. | Нельзя создать лес за одну ночь с помощью специальных удобрений. |
| If I can create a little local increase... | Если я смогу создать маленькое локальное повышение... |