Английский - русский
Перевод слова Create
Вариант перевода Создать

Примеры в контексте "Create - Создать"

Примеры: Create - Создать
(e) Create an executive committee within the National Children Council. е) создать исполнительный комитет в рамках Национального совета по делам детей.
Create an enabling institutional environment to attract domestic and foreign investment; создать благоприятный институциональный климат для привлечения внутренних и иностранных инвестиций;
(e) Create means of communication to cut across different races, cultures, religions and ethnic groups; ё) создать средства коммуникации со всеми различными расами, культурами, религиями и этническими группами;
Create tools to improve the financing capacities for intraregional trade Создать инструменты для улучшения работы механизма финансирования внутрирегиональной торговли.
Create a comprehensive database on education in Qatar. создать комплексную базу данных по вопросам образования в Катаре;
(c) Create an independent international trade commission. с) создать независимую комиссию по международной торговле.
Create a "pipeline" of pre-assessed, commercially attractive projects that can be actively promoted создать "задел" предварительно проанализированных коммерчески привлекательных проектов, которые можно активно продвигать;
(a) Create and support water user associations to manage water demand locally; а) создать и поддерживать ассоциации водопользований для локального управления спросом на воду;
108.110 Create conditions enabling girls to attend school without discrimination (Switzerland); 108.110 создать условия, позволяющие девушкам посещать школу без какой-либо дискриминации (Швейцария);
Create university hospitals in the interior regions, staffed with specialist physicians and equipped with modern equipment; создать университетские больницы во внутренних регионах, укомплектованные врачами узкой специализации и оснащенные современным оборудованием;
Create an innovation unit in the future IPA; а) создать инновационное подразделение в составе будущего АПИ;
Create conducive environment to enhance the effective engagement of local authorities and the private sector; ё) создать благоприятные условия для расширения эффективного участия местных органов власти и частного сектора;
Create an environment conducive to the success of the development plans, particularly in economic and social fields. создать условия, благоприятствующие успешному осуществлению планов развития, прежде всего в экономической и социальной областях;
Create a demining training center to provide training and re-training to new deminers; а) создать тренировочный центр по разминированию для обеспечения подготовки и переподготовки новых деминеров;
Create an Economic Security Council composed of no more than 23 members Создать Совет экономической безопасности в составе не более 23 членов для:
Create or transform their social, economic and political structures to promote conditions leading to the human development of all people. создать или трансформировать свои социальные, экономические и политические структуры для формирования условий, способствующих развитию всех людей;
(h) Create a senior position that would be responsible for overseeing the entire investment support operation; создать должность старшего сотрудника, отвечающего за надзор в отношении всей деятельности по обеспечению инвестиционной поддержки;
Create mobile laboratory to improve customs control at temporary and permanent ports by acquiring the necessary assistance from other States or international organizations; создать мобильную лабораторию для улучшения таможенного контроля на временных и постоянных пропускных пунктах, заручившись необходимой помощью от других государств или международных организаций;
Create favourable conditions to facilitate the access of persons with disabilities to education and to employment (Djibouti); 100.46 создать благоприятные условия для облегчения доступа инвалидов к образованию и рабочим местам (Джибути);
Create a specific institution to ensure the proper implementation of measures related to gender equality and violence (Spain); 77.20 создать специальное учреждение для обеспечения надлежащего осуществления мер, связанных с гендерным равенством и насилием (Испания);
Create a new file. The size of the new file should be twice as small as the the original one. Для начала нужно создать файл размером примерно в 2 раза меньше исходного.
Create one more layer and call AKVIS Lightshop again. Choose the Sample Nº4 and draw a new element. Создать еще один слой и с помощью плагина AKVIS Lightshop создать еще один огненный элемент (автор использовала Sample Nº4).
111.56 Create a judicial commission to investigate violations and abuses of human rights committed in the North of the country (Spain); 111.56 создать судебную комиссию по расследованию злоупотреблений и нарушений прав человека, совершенных на севере страны (Испания);
126.126 Create a Truth and Reconciliation Commission in order to address the root causes of politically motivated violence (United States of America); 126.126 создать комиссию по установлению истины и примирению в целях устранения коренных причин политически мотивированного насилия (Соединенные Штаты Америки);
(c) Create an education system in the traditional economic activities of indigenous peoples, and develop conservation projects that document traditional knowledge, language and culture. с) создать образовательную систему, ориентированную на традиционную экономическую деятельность коренных народов, и разрабатывать проекты по документальному увековечиванию традиционных знаний, языка и культуры.