Create enabling environments for the realization of the right to participate, which is already enshrined in the relevant international instruments |
создать условия, делающие возможным осуществление права на участие, которое уже включено в соответствующие международные документы; |
134.108 Create a strong, independent judiciary by training more judges, prosecutors and court clerks and establishing mixed chambers (United States of America); |
134.108 создать сильную, независимую судебную систему путем подготовки большего числа судей, прокуроров и судебных секретарей и учреждения смешанных палат (Соединенные Штаты Америки); |
126.47 Create appropriate conditions for the full realization of the economic, social and cultural rights of Roma and people of African descent (Uzbekistan); |
126.47 создать соответствующие условия для полной реализации экономических, социальных и культурных прав рома и лицами африканского происхождения (Узбекистан); |
(b) Create a transparent and effective system for assessment and review of the adoption process in all areas of the State party; |
Ь) создать транспарентную и эффективную систему оценки и обзора процесса усыновления во всех районах государства-участника; |
186.83. Create national and local-level systems to protect children from all forms of exploitation, including child labour (Finland); |
186.83 создать национальные и местные системы защиты детей от всех форм эксплуатации, включая детский труд (Финляндия); |
Create a national public service network covering sports for both the urban and rural areas (Chad); |
186.200 создать национальную сеть государственных услуг, охватывающую как городские, так и сельские районы (Чад); |
Create an environment to redress gender imbalances through policies and programmes geared towards maximizing women's participation in, and benefit from, national socio-economic development initiatives and improve the relationship between men and women. |
Создать условия для устранения гендерного дисбаланса путем осуществления политики и программ, направленных на максимальное расширение участия женщин в инициативах по национальному социально-экономическому развитию и на получение выгод от них, а также для улучшения взаимоотношений между мужчинами и женщинами. |
Measure 22. Create a remote support and advice system for staff posted to hardship duty stations. |
мера 22: создать систему дистанционной поддержки и консультирования сотрудников, работающих в местах службы, которые характеризуются тяжелыми условиями; |
Create a sound and stable macroeconomic and political environment, including a transparent and predictable business environment; |
создать здоровый и стабильный макроэкономический и политический климат, в том числе транспарентный и предсказуемый деловой климат; |
(c) Create training programmes about the principles and provisions of the Convention for police, border guards and judiciary in the State party; and |
с) создать программы подготовки по положениям и принципам Конвенции для сотрудников полиции, пограничников и судейских служащих в государстве-участнике; и |
(e) Create training programmes related to the principles and provisions of the Convention for border guards, police and judiciary. |
ё) создать программы профессиональной подготовки по принципам и положениям Конвенции для пограничников, полицейских и судей. |
(e) Create an environment to reduce distances to child health clinics for mothers and pregnant mothers. |
ё) создать среду, позволяющую сократить расстояние до детских клиник для матерей и беременных матерей. |
New Create a new icon, either from a template or by specifying the size |
Создать Создаёт новую пиктограмму из шаблона или по указанному размеру |
Create real space for a multi-party parliamentary election later this year in line with international standards and judged by independent observers to be fully free and fair (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland). |
113.90 создать реальную возможность для проведения в текущем году многопартийных парламентских выборов, соответствующих международным стандартам и признанных независимыми наблюдателями полностью свободными и справедливыми (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии). |
Create a managing board overseeing the allocation of funding to minority councils to prevent any possible conflict of interest (Hungary); |
117.82 создать административный совет для контроля за выделением средств советам меньшинств с целью предотвращения любого конфликта интересов (Венгрия); |
The Migration Wizard should find a match for all GroupWise mailboxes with AD user objects and the Find Existing Account and Create New Account options should be grayed out. |
Мастер миграции должен найти соответствие для всех почтовых ящиков GroupWise с пользовательскими объектами AD, а опции Найти существующие учетные записи и Создать новую учетную запись должны быть неактивными. |
Create String value in [HKLM\SYSTEM\CurrentControlSet\Control\Session Manager\DOS Devices] registry key. Name of this value must correspond to the drive letter being created. |
В ключе registry [HKLM\SYSTEM\CurrentControlSet\Control\Session Manager\DOS Devices] создать String значение с именем соответствующим требуемой букве диска. |
N50 can be found mathematically for a list L of positive integers as follows: Create another list L', which is identical to L, except that every element n in L has been replaced with n copies of itself. |
Для списка L положительных целых чисел можно математически вычислить N50 следующим образом: Создать другой список L', идентичный L за исключением того, что n-ный элемент в L заменен на n собственных копий. |
Titled "The Challenge: Will Business Create an Energy-Efficient Built Environment?," this third symposium in the 2008 EnVisioneering Symposia Series will be held Nov. 14 at La Costa Resort & Spa in Carlsbad, Calif. |
Третий симпозиум из серии симпозиумов 2008 EnVisioneering, под названием "Вызов: Способен ли бизнес создать энергосберегающую среду?", будет проведен 14 ноября на курорте La Costa Resort & Spa в Карлсбаде, штат Калифорния, США. |
Creation of new visit is possible in modes of display of the table of visits or cards of visits by pressing button "Create". |
Создание нового посещения возможно в режимах отображения таблицы посещений или карточек посещений путем нажатия кнопки «Создать». |
More about Report Wizard - Create Report |
Подробнее о мастере отчетов - Создать отчет |
(a) Create a national fund for the repair of cyclone damage; |
а) создать национальный фонд для финансирования операций по ликвидации последствий циклонов; |
(b) Create an enabling economic environment aimed at promoting more equitable access for all to income, resources and social services; |
Ь) создать благоприятные экономические условия, направленные на содействие обеспечению более справедливого доступа к получению доходов, ресурсам и социальным услугам; |
(b) Create democratic mechanisms for stakeholder participation in decision-making about resource management, including the promotion of equitable land-tenure systems; |
Ь) создать демократические механизмы для участия всех заинтересованных сторон в процессе принятия решений о рациональном использовании ресурсов, включая развитие систем равноправного использования; |
Create a monitoring instrument that measures the level of national accounts development at different points in time to identify countries (country groups) that need the particular attention of the international community. |
Создать инструмент контроля, с помощью которого будет определяться уровень развития системы национальных счетов в различные моменты времени с целью выявления стран (групп стран), особенно нуждающихся в содействии со стороны международного сообщества. |