Create a-a quantized field within the stone. |
Создать... квантовое поле в камне. |
Create a community that wouldn't be subjected to the horrors that they lived through. |
Создать общество, которое не было бы подвергнуто ужасам, через которые им пришлось пройти. |
Create a casual, laid-back situation where you can get some time with your boy outside of these pathetic halls. |
Создать случайную непринужденную ситуацию, в которой ты сможешь провести некоторое время со своим мальчиком вне этих жалких коридоров. |
(b) Create a pool of pre-certified female candidates for senior level positions to ensure rapid deployment. |
Ь) создать резерв предварительно проверенных кандидатов из числа женщин на руководящие должности с целью обеспечения быстрого развертывания. |
Create something out of nothing with the pure power of logic. |
Создать что-то из ничего с помощью чистой силы логики. |
Create specialized centers and institutions in developed countries to train counter-terrorism experts in developing countries. |
Создать в развитых странах специализированные центры и институты для подготовки экспертов по борьбе с терроризмом для развивающихся стран. |
Create an effective international mechanism of information sharing between national financing intelligence units regarding individuals and entities suspected of financing of terrorism. |
Создать эффективный международный механизм обмена информацией между национальными органами финансовой разведки в отношении физических и юридических лиц, подозреваемых в финансировании терроризма. |
Create a capacity within the hospital for psychosocial assistance by 2008. |
Создать к 2008 году в рамках больницы потенциал для психосоциальной помощи. |
Create a National Coordination Group for Disability. |
Создать национальную координационную группу по инвалидности. |
Create a directory of institutions involved in the production and fitting of prostheses and orthoses by the end of 2006. |
Создать к концу 2006 года справочник учреждений, связанных с производством и подгонкой протезов и ортопедических аппаратов. |
Create IBProvider manifest file (v1, v2 or v3). |
Создать файл манифеста IBProvider (v1, v2 или v3). |
Create a new layer and call AKVIS Lightshop. |
Создать новый слой и вновь запустить AKVIS Lightshop. |
Create and mount the partitions on which Debian will be installed. |
Создать и смонтировать разделы, на которые будет установлен Debian. |
Create the encrypted volume using cryptsetup luksFormat. |
Создать зашифрованный том используя cryptsetup luksFormat. |
Create several INI-files with different names for different types of attack. |
Создать несколько INI-файлов с различными названиями для разных видов атак. |
Create a site and make it popular - is not one and the same. |
Создать сайт и сделать его популярным - далеко не одно и то же. |
Create a new folder in your Bookmarks folder. |
Создать в папке с закладками новую папку. |
You can reach it either via Message Create Filter or Settings Configure Filters... |
Его можно открыть с помощью меню Сообщение Создать фильтр... или Настройка Настроить фильтры... |
Create caption, & using the image description text. |
Создать подпись, & с текстом описания изображения. |
Right click on the desktop and choose Create New Device Floppy Device... |
Щёлкните правой кнопкой мыши на рабочем столе и выберите Создать новые Дисковод... |
Create a personal card to satisfy this request. |
Для выполнения этого запроса требуется создать личную карточку. |
Create a temporary file for constructive SQL. |
Создать временный файл для создающей SQL. |
For the same reason they asked me to... Create the skin growth toxin... |
С той же, с которой они просили меня создать токсин, ускоряющий рост клеток кожи... |
Create, develop and decentralize access ports to X25 networks. |
Создать, развить и децентрализовать порты доступа к сетям связи Х25. |
Create the space, and the animals will come. |
Стоит лишь создать подходящие условия - и животные появятся сами. |