Английский - русский
Перевод слова Create
Вариант перевода Создать

Примеры в контексте "Create - Создать"

Примеры: Create - Создать
We can create this world today. Сегодня мы можем создать такой мир.
Bush argued that such a tax cut would stimulate the economy and create jobs. По их мнению, сокращение налогов должно было стимулировать экономику и создать новые рабочие места.
Everyone is encouraged to contribute to help create a fun and enjoyable atmosphere. Это помогает создать более непринужденную и веселую атмосферу.
RPG elements were added so that players could create characters, level up their ranks, and unlock new weapons. Ролевые элементы были созданы так, чтобы игроки могли создать персонажа, повышать его ранг, и получать новое оружие.
Maybe we could create a little something in honour of Dewey Decimal System. Можем создать что-нибудь в память о Десятичной классификации Дьюи.
Lieutenant Saavik and my son David are exploring the Genesis planet, which he helped create. Лейтенант Саавик и мой сын Дэвид, исследуют планету Генезис, которую он помог создать.
That's why my programme can't create it. Вот почему моя программа не может создать ее.
All you have to do is create reasonable doubt. Все, что нужно сделать - это создать разумное сомнение.
You can't create a vaccine without working with the virus. Нельзя создать вакцину, не работая с вирусом.
And Tain was able to modify that life-support system and create a subspace transmitter. Тейн сумел модифицировать систему жизнеобеспечения и создать подпространственный передатчик.
By working together, we can create a weapon more quickly. Работая вместе, мы можем создать оружие намного быстрее.
We can create a being that won't get old or sick. Можно создать существо, которое не состарится и не заболеет.
I will have to call a temporary directors meeting, and create a position for Ma Jun at the company. Мне нужно будет созвать временное собрание, и создать для Ма Чжуна пост в компании.
They could conduct virtual experiments, work simultaneously to update data in a spreadsheet or document, and create a shared final presentation. Они могли бы проводить виртуальные эксперименты, одновременно работать над обновлением данных в таблице или документе и создать совместную итоговую презентацию.
Were the US to succeed in using its military strength, it would create a new, democratic Middle East. Если бы США преуспели в использовании своей военной мощи, то смогли бы создать новый, демократичный Ближний Восток.
To achieve this end, Russia must create a secure and attractive investment climate. Чтобы добиться этого результата, Россия должна создать безопасный и привлекательный инвестиционный климат.
They can literally create water out of thin air. Они буквально могут создать воду из воздуха.
One more isn't going to help us create our own. Еще один не поможет нам создать своего.
Cannot create an ICrypto interface from the' ' token for signature verification. Не удается создать из маркера интерфейс ICrypto для проверки подписи.
Cannot create a security session. Retry later. Не удается создать сеанс безопасности. Повторите попытку позже.
ClientCredentials cannot create a local token provider for token requirement. ClientCredentials не может создать локального поставщика маркеров для требования к маркеру.
The supplied token manager cannot create a token reference. Диспетчеру предоставленных маркеров не удается создать ссылку на маркер.
Cannot create an instance of the specified service: access is denied. Не удалось создать экземпляр указанной службы. Отказано в доступе.
Cannot create a unique part name for. Не удается создать уникальное имя части для.
The protocol factory cannot create a protocol. Производству протокола не удалось создать протокол.