| You can create many templates and to use them. | Вы можете создать много своих шаблонов и использовать их. |
| To shop at our online spyshop you must create an account. | Для покупки в нашем интернет-spyshop необходимо создать учетную запись. |
| Enter your name and a brief description and press "create new Click & Call button". | Просто введите Ваше имя и краткое описание, и щелкните по "Создать кнопку Щелкайте и Разговаривайте". |
| The next 10 years must also create a lot of other successful companies. | Ближайшие 10 лет необходимо также создать множество других успешных компаний. |
| Maintenance Mode Plugin - create a blog to maintain or when the machine interface, an administrator can manage the entire blog log. | Режим обслуживания Plugin - создать блог, чтобы поддерживать или когда машинный интерфейс, администратор может управлять всем журнал блог. |
| Destination server must be defined by DNS name so that the application can create a DNS query. | Сервер назначения должен быть представлен DNS именем так чтобы приложение могло создать DNS запрос. |
| In this section you can create a rule list of DNS names. | В этой секции вы можете создать список правил для DNS имен. |
| Chairman Li made the report of "hard work, promote new technologies of LVD and create 09 new achievements". | Председатель Ли ВыДэ сделал сообщение тяжелой работы, продвинуть новые технологии LVD и создать 09 новых достижений. |
| If cache storage mode is used, you need also create SITE limit (see Section 5.2.8 >). | Если используется способ хранения cache, необходимо также создать лимит по сайту (см. Разд. |
| It is not necessary or even create another database, some accounts have a limit of number of bases created. | Она не является необходимой или даже создать еще одну базу данных, некоторые счета ограничения количества баз создано. |
| Utilizing the moment, TG-Gold-Super-Markt create gold vending machines vending machines like chocolate or candy automatic. | Используя момент, ТГ-Gold-Super-Markt создать золото торговых автоматов Торговые автоматы, как шоколадные конфеты или автоматическом. |
| These plugins are quite simple and I think everyone can create even better than mine. | Эти плагины достаточно просты, и я думаю, что любой может создать получше моих. |
| The communistic mode could not create a viable social order and has naturally gone on a dump of a history. | Коммунистический режим не смог создать жизнеспособный общественный строй и закономерно отправился на свалку истории. |
| Do not waste time, it meets the requirements create your post. | Не теряйте времени, оно отвечает требованиям, создать свой пост. |
| You can also create playlists of selected photos and select a photo frame for each playlist. | Можно также создать список воспроизведения избранных снимков и выбрать рамку для отображаемых фото. |
| With the help of DatsoGallery you can quickly and without much effort create a multi-functional photo gallery. | С помощью компонента DatsoGallery можно быстро и без особых усилий создать многофункциональную фотогалерею. |
| This helped create a national religious movement and solidify the shōgun's power. | Это помогло создать национальную религиозную систему и укрепить власть сегуната. |
| Aliases, command shortcuts, are also available; with these, a user can create an alias for a long command with many parameters. | Также доступны псевдонимы - сокращения команд, с их помощью пользователь может создать псевдоним для длинной команды с большим количеством параметров. |
| The new Keynesians helped create a "new neoclassical synthesis" that currently forms the mainstream of macroeconomic theory. | Новое кейнсианство позволило создать новый неоклассический синтезruen, который в настоящее время стал основным течением макроэкономической теории. |
| The Belgian government's ambivalence about the idea led Leopold to eventually create the colony on his own account. | Апатичность бельгийского правительства в отношении этой идеи заставила монарха в конечном счете создать колонию за свой счет. |
| He can create something the whole world will love and that is probably to do with his international background. | Он может создать что-нибудь такое, что обязательно понравится всему миру, и учитывая, что он работает на международном уровне, это очень даже возможно. |
| It can for instance create a VPN to the target computer. | Может создать VPN на атакуемом компьютере. |
| Anyone can be a columnist and create their own advice column. | Каждый участник может создать свою авторскую колонку. |
| Strigi and NEPOMUK used to work together to help create a semantic desktop search. | Strigi и NEPOMUK работают вместе, чтобы создать semantic desktop-поиск для KDE. |
| Next, you should create values for the new filter. | Далее следует создать значения для фильтра. |