You can create many templates and to use them. |
Вы можете создать много своих шаблонов и использовать их. |
To shop at our online spyshop you must create an account. |
Для покупки в нашем интернет-spyshop необходимо создать учетную запись. |
Enter your name and a brief description and press "create new Click & Call button". |
Просто введите Ваше имя и краткое описание, и щелкните по "Создать кнопку Щелкайте и Разговаривайте". |
The next 10 years must also create a lot of other successful companies. |
Ближайшие 10 лет необходимо также создать множество других успешных компаний. |
Maintenance Mode Plugin - create a blog to maintain or when the machine interface, an administrator can manage the entire blog log. |
Режим обслуживания Plugin - создать блог, чтобы поддерживать или когда машинный интерфейс, администратор может управлять всем журнал блог. |
Destination server must be defined by DNS name so that the application can create a DNS query. |
Сервер назначения должен быть представлен DNS именем так чтобы приложение могло создать DNS запрос. |
In this section you can create a rule list of DNS names. |
В этой секции вы можете создать список правил для DNS имен. |
Chairman Li made the report of "hard work, promote new technologies of LVD and create 09 new achievements". |
Председатель Ли ВыДэ сделал сообщение тяжелой работы, продвинуть новые технологии LVD и создать 09 новых достижений. |
If cache storage mode is used, you need also create SITE limit (see Section 5.2.8 >). |
Если используется способ хранения cache, необходимо также создать лимит по сайту (см. Разд. |
It is not necessary or even create another database, some accounts have a limit of number of bases created. |
Она не является необходимой или даже создать еще одну базу данных, некоторые счета ограничения количества баз создано. |
Utilizing the moment, TG-Gold-Super-Markt create gold vending machines vending machines like chocolate or candy automatic. |
Используя момент, ТГ-Gold-Super-Markt создать золото торговых автоматов Торговые автоматы, как шоколадные конфеты или автоматическом. |
These plugins are quite simple and I think everyone can create even better than mine. |
Эти плагины достаточно просты, и я думаю, что любой может создать получше моих. |
The communistic mode could not create a viable social order and has naturally gone on a dump of a history. |
Коммунистический режим не смог создать жизнеспособный общественный строй и закономерно отправился на свалку истории. |
Do not waste time, it meets the requirements create your post. |
Не теряйте времени, оно отвечает требованиям, создать свой пост. |
You can also create playlists of selected photos and select a photo frame for each playlist. |
Можно также создать список воспроизведения избранных снимков и выбрать рамку для отображаемых фото. |
With the help of DatsoGallery you can quickly and without much effort create a multi-functional photo gallery. |
С помощью компонента DatsoGallery можно быстро и без особых усилий создать многофункциональную фотогалерею. |
This helped create a national religious movement and solidify the shōgun's power. |
Это помогло создать национальную религиозную систему и укрепить власть сегуната. |
Aliases, command shortcuts, are also available; with these, a user can create an alias for a long command with many parameters. |
Также доступны псевдонимы - сокращения команд, с их помощью пользователь может создать псевдоним для длинной команды с большим количеством параметров. |
The new Keynesians helped create a "new neoclassical synthesis" that currently forms the mainstream of macroeconomic theory. |
Новое кейнсианство позволило создать новый неоклассический синтезruen, который в настоящее время стал основным течением макроэкономической теории. |
The Belgian government's ambivalence about the idea led Leopold to eventually create the colony on his own account. |
Апатичность бельгийского правительства в отношении этой идеи заставила монарха в конечном счете создать колонию за свой счет. |
He can create something the whole world will love and that is probably to do with his international background. |
Он может создать что-нибудь такое, что обязательно понравится всему миру, и учитывая, что он работает на международном уровне, это очень даже возможно. |
It can for instance create a VPN to the target computer. |
Может создать VPN на атакуемом компьютере. |
Anyone can be a columnist and create their own advice column. |
Каждый участник может создать свою авторскую колонку. |
Strigi and NEPOMUK used to work together to help create a semantic desktop search. |
Strigi и NEPOMUK работают вместе, чтобы создать semantic desktop-поиск для KDE. |
Next, you should create values for the new filter. |
Далее следует создать значения для фильтра. |