| You must select an account, create a new one, or press the Abort button. | Вы должны выбрать существующий счёт, создать новый или нажать кнопку Отменить. |
| Evolution may create innate motives even without innate knowledge. | Эволюция может создать врожденные мотивы, даже без врожденного знания. |
| Lets you change an existing view profile or create a new one. | Данный пункт позволяет изменить существующий профиль или создать новый. |
| In Congress, he advocated federal regulation of railroads and helped create the Interstate Commerce Commission. | В Конгрессе Рейган выступал за федеральные правила о железных дорогах и помог создать Комиссию по торговле между штатами. |
| Currently, you must create the autocorrection string before you can format it. | Прежде чем форматировать строку автоисправления, её нужно создать. |
| Could not create a temporary file to download playlist. | Не удалось создать временный файл для загрузки списка воспроизведения. |
| Could not create the project folder, check your permissions. | Не удалось создать папку проекта, проверьте права доступа. |
| Cannot create definition for this declaration. | Невозможно создать определение для этого объявления. |
| Cannot create the find part, check your installation. | Невозможно создать элемент поиска, проверьте вашу установку. |
| Cannot create a folder for this account. | Невозможно создать папку для этой учётной записи. |
| You must create an outgoing account before sending. | Сначала необходимо создать учётную запись для отправки почты. |
| You cannot create a group containing signatures, subkeys or other groups. | Вы не можете создать группу, содержащую подписи, подключи либо другие группы. |
| Finish entry and create account and schedule | Создать счёт и добавить новый график платежей. |
| One day, his friend William invites him on a quest to find a rare material that can create a field of zero gravity. | Однажды его старый друг Уильям приглашает его на поиски редкого материала, который может создать поле нулевой гравитации. |
| Authors described all possible architecture principles, with which you can create SOA applications. | Авторы описали всевозможные архитектурные принципы, по которым можно создать SOA-приложения. |
| This procedure should create a loadable PHP module named rar.so in your PHP extension directory. | Эта процедура должна создать загружаемый модуль РНР с именем rar.so в вашем каталоге расширений PHP. |
| Pilots can create a battle with their own settings. | Пилоты могут создать бой с собственными настройками. |
| The system did help modernize the parts of rural France it reached, but it did not help create local industrial centers. | Система позволила модернизировать части провинциальной Франции которых достигла, но не помогла создать местные промышленные центры. |
| Until the end of the month, Pyotr should create a new concept for advertising chocolate bars. | До конца месяца Петр должен создать новую концепцию рекламы шоколадных батончиков. |
| New players must create an account (register) prior to logging in. | Новым игрокам неоходимо создать счёт (зарегистрироваться) перед входом. |
| In 1966, the Oil Kings helped create the Western Hockey League. | В 1966 году нефтяные короли помогли создать Западную хоккейную лигу. |
| Demand creation Firms can create a new market for complementary goods by engaging in open source community. | Создание спроса Фирмы могут создать новый рынок для дополняющих товаров путём участия в сообществах открытого исходного кода. |
| Thus, no one else can create the proper list of 256 random numbers for the signature. | Таким образом, никто не может создать правильный набор из 256 чисел для подписи. |
| With KiXforms, the user can create a GUI for KiXtart. | С помощью KiXforms пользователь может создать GUI для KiXtart. |
| These experiments have shown that using reduced models of tanks will create the right level of realism. | Эти эксперименты показали, что использование уменьшенных моделей танков позволит создать нужный уровень реализма. |