Английский - русский
Перевод слова Create
Вариант перевода Создать

Примеры в контексте "Create - Создать"

Примеры: Create - Создать
Create an effective, permanent, and centralized investigation function. создать эффективную, постоянную, централизованную службу расследования.
Create internal working groups to support the process of internal coordination; Создать внутренние рабочие группы для поддержания процесса внутренней координации.
Create conditions for raising a healthy rising generation and improving the health of family members; создать условия для воспитания здорового подрастающего поколения, укрепления здоровья членов семьи;
Create a suitable environment for the proper functioning of the judiciary Создать надлежащие условия для рационального функционирования системы правосудия
Create a development coordination committee (first half 2010) Создать комитет по разработке мер в области развития
(c) Create an environment for teaching all pupils the foundations of economics and entrepreneurship. с) создать условия для обучения всех учащихся основам экономики и предпринимательства.
(a) Create square grid vector layers with seven different basic sizes of grid cells; а) создать векторные квадратные сетки с семью основными размерами ячеек;
(e) Create a legal framework for upholding the rights of IDPs; е) создать национальную правовую основу для защиты прав ВПЛ;
Create space for public dialogue on rule of law issues Создать пространство для общественного диалога по вопросам верховенства права
(a) Create 26 new posts in regional offices; а) создать 26 новых должностей в региональных отделениях;
(b) Create 10 new posts in country and multi-country offices; Ь) создать 10 новых должностей в страновых и многострановых отделениях;
(c) Create 3 new support posts at headquarters. с) создать З новые вспомогательные должности в штаб-квартире.
(a) Create a Task Force; а) создать соответствующую целевую группу;
(a) Create an Article 6 national focal point network; а) создать сеть национальных координационных центров по осуществлению статьи 6;
Create a coherent institutional architecture for women's human rights and gender equality, including by: е) создать слаженную институциональную систему обеспечения прав человека женщин и гендерного равенства, в частности посредством:
Create clear regulations to ensure that economic interests and conditions do not undermine respect for human rights and sustainable development создать четкие правила, обеспечивающие, чтобы экономические интересы и условия не подрывали уважения прав человека и устойчивого развития.
Create an information and knowledge base taking account of gender issues; создать информационно-познавательную базу, в которой учитывалась бы гендерная проблематика;
Create an investigative body for cases of corruption. создать соответствующий орган для проведения расследований дел о коррупции;
Create a legal or contractual framework that permits and gives equal status to such authentication methods. создать правовую или договорную базу, позволяющую использовать такие методы удостоверения подлинности и придающую им равный статус.
Create and manage a virtual practice community for members of the Task Force. создать виртуальное сообщество практических специалистов для членов Целевой группы и направлять его деятельность;
Create frameworks, incentives, and mechanisms for engagement; создать основу, стимулы и механизмы для вовлечения;
118.105. Create independent monitoring mechanisms for the control of institutions and centres for social care (Morocco); 118.105 создать независимые механизмы мониторинга для контролирования деятельности учреждений и центров социальной защиты (Марокко);
110.55. Create effective administrative and judicial mechanisms to remedy discriminatory acts against Roma and other minorities (India); 110.55 создать эффективные административные и судебные механизмы для отмены дискриминационных актов в отношении рома и других меньшинств (Индия);
124.116 Create a national mechanism for the review of complaints of the populations concerning human rights violations (Russian Federation); 124.116 создать национальный механизм по рассмотрению жалоб населения в связи с нарушениями прав человека (Российская Федерация);
Create an environment prepared for reuse and sharing of methods, components and processes; создать условия для повторного использования методик, компонентов и процессов и обмена ими;