A five-year contract, the result of a bilateral agreement signed in September 1990 in Moscow, was drawn up. |
В результате подписания в сентябре 1990 года в Москве двустороннего соглашения был разработан пятилетний контракт. |
The contract for installation of the new telephone system and local area network cabling has been awarded and work will commence in October. |
Контракт на установку телефонной системы и прокладку кабеля для локальной вычислительной сети уже заключен, и работы начнутся в октябре. |
I think that voids the girl code contract. |
Думаю, это расторгает контракт женского кодекса. |
He was negotiating a contract on my life. |
Он обсуждал контракт на мою жизнь. |
The contract that is being signed covers also the use of the newly developed version by the Field Administration and Logistics Division. |
Заключаемый в настоящее время контракт охватывает также использование Отделом управления полевыми операциями и материально-технического обеспечения этого нового разработанного варианта. |
Mr Soomro... We've got a contract to sign. |
Мистер Сумро, нам еще надо подписать контракт. |
We won't be signing any contract. |
Мы не будем подписывать никакой контракт. |
The fact is I haven't been paid off on that contract myself. |
Дело в том, что мне самому не заплатили за тот контракт. |
You signed a billion-year contract specifically prohibiting the sharing of shifts. |
Вы подписали контракт на миллиард лет, запрещающий делить смены с другими. |
Ms. Allen, this contract seems to protect everyone but Ms. Desai and that baby. |
Миссис Аллен, этот контракт, кажется, защищает всех, кроме мисс Десай и этого ребёнка. |
I landed a fat civilian contract with the DOD. |
У меня гражданский контракт с министерством обороны. |
We just signed a permanent contract. |
Мы только что заключили постоянный контракт. |
I know he got a signed contract with you, but my lawyer says... |
Я знаю, что он подписал контракт с вами, но мой адвокат... |
That's where I met my wife, signed my first contract, drowned my sorrows after my divorce. |
Там я встретил свою жену, подписал свой первый контракт, заливал там свои печали после развода. |
The producer said the contract's pretty standard. |
Продюсер сказал, что контракт стандартный. |
You just need to sign your new contract. |
Тебе надо только подписать свой новый контракт. |
She was the one who gave the construction company the contract. |
Это ведь она устроила контракт для строительной компании. |
I mean, Lucious offered her a contract, and she left the church. |
Стоило Люциусу предложить ей контракт, она бросила церковь. |
I can't break this contract, because the penalty is 100 million. |
Я не могу нарушить этот контракт, потому что штраф 100 миллионов. |
I should've written that contract before you came. |
Мне стоило заключить этот контракт до твоего прихода. |
I can't sign this contract, ahjumma. |
Не могу я подписать этот контракт, тётенька. |
Then we just need the contract signed and to give Chang a cheque for 50,000 dollars. |
Осталось подписать контракт и заплатить Чангу 50000 долларов. |
Mayor McCoy says you won the contract to tear down the drive-in. |
Мэр МакКой говорит, что вы получили контракт на снос кинотеатра. |
Figure I can try to woo her into giving me the contract. |
Думаю, я смогу уговорить ее дать мне контракт. |
In fact, I'd like to award him the contract. |
Вообще-то, я бы заключила с ним контракт. |